Final Fantasy XII / Final Fantasy XII: International [Multi 3], PS2 Games


bloodenix
Незарегистрирован
 
Feb 22 2007, 10:44
Сообщение #1

Изображение
Оригинальное название: ファイナルファンタジーXII / ファイナルファンタジーXII INTERNATIONAL ZODIAC JOB SYSTEM
Английское название: Final Fantasy XII / Final Fantasy XII: International Zodiac Job System
Русское название: Последняя Фантазия XII / Последняя Фантазия XII: Международный Зодиакальная Работа Системы

Страна: Япония
JPN Релиз: 2006 - 2007
US Релиз: 2006 - 2007
EU Релиз: 2007
Жанр: jRPG

Категория: PS2 Games
Размер / Количество носителей: 11.49 / 3 DVD
Разработчик: Square Enix
Издатель: Square Enix

Описание:
Главной же отличительной особенностью нового ансамбля можно отметить то обстоятельство, что впервые со времён Final Fantasy VI в игре нет ярко выраженного лидера. Не смотря на то, что Ваан - ничем не примечательный уличный воришка из города Рабанастр - номинально представлен в качестве оного, для пущей убедительности чего даже оснащён полным набором штампов классического глав героя японских RPG, по факту он им вовсе не является, выполняя скорее роль стороннего наблюдателя, которую автоматически предлагается примерить на себя и игроку. Ключевой фигурой истории является Эш - экс-принцесса павшего королевства Далмаска, сумевшая уцелеть в бойне, предприимчиво организованной не в меру воинственной империей Аркадия. Именно вокруг её продолжительного квеста по освобождению родного королевства из оков имперских захватчиков и выстроена сюжетная линия игры, в которой Ваан со своей подругой Пенело всего лишь случайные попутчики, не способные оказать существенное влияние на ход стремительно набирающих обороты событий. Стоит заметить, что Эш, не смотря на свой "говорящий" статус, далека от образа классической ролевой принцессы насколько это только возможно. Эта дамочка явно не станет дожидаться прибытия сказочного принца, а сама не примнёт выломать дверь темницы и с особым цинизмом обезглавить несчастного дракона, если тот посмеет встать на пути её возвышенных представлений о долге и чести. Баш - военачальник королевской семьи Далмаски, ложно обвинённый в предательстве и убийстве короля, исполняет роль телохранителя и ближайшего соратника принцессы, являя собой обязательный для jRPG и так любимый японцами образ преданного вассала. Острый на язык воздушный пират Балфир и его длинноухая спутница Фран, невозмутимая как памятник Ленину, присоединяются к повстанцам из корыстных побуждений, завершая комплектование партии. Время от времени, к основному составу будут также ненадолго примыкать отдельные второстепенные герои, помогающие в сражениях. Роль же основных злодеев в игре исполняют Судьи - закованные в броню генералы империи Аркадия, подчиняющиеся императору Грамису и его сыну Вэйну, не стесняющемуся прибегать к самым радикальным методам на пути к продвижению по служебной лестнице. Final Fantasy XII примечательна также тем фактом, что легендарный Сид впервые в серии примерил здесь на себя роль одного из главных злодеев, причём, пожалуй, наиболее интересного из всех. Надо сказать, что даже столь поверхностное описание характеризует героев почти на все сто процентов, поскольку углублённая проработка персонажей в игре отсутствует как класс. Сюжет просто не считает нужным уделять внимание личностным чертам героев, предпочитая концентрироваться только лишь на их ключевых решениях и действиях, оказывающих непосредственное влияние на развитие основных событий.

Говоря же о упомянутых событиях стоит признать, что сюжет игры, пожалуй, вышел самым неоднозначным компонентом Final Fantasy XII, вызвавшим наибольший резонанс среди фанатов. Избалованному предыдущими сериями игроку, привыкшему с ганблэйдом в руках и парой метеоров в рукаве спасать как минимум целый мир от дождём сыплющихся на него вселенских зол, здесь ловить совершенно нечего. История Final Fantasy XII концентрируется только лишь на одном локальном военном конфликте, не претендуя ни на какую глобальность. Во главу угла поставлен реализм и достаточно несложная политическая игра, вполне сопоставимая со средневековыми нравами нашей с вами реальности.

Ещё один мнимый недостаток, по какой-то причине занимающий умы многих - полное отсутствие в игре любовной линии. То, что когда-то считалось главной фичей Final Fantasy VIII, к Final Fantasy X вдруг успело превратиться из приятного бонуса почти в обязательный сюжетный элемент, без которого многие геймеры совсем уже не представляют себе игру под лэйблом Final Fantasy. Вместо традиционной романтики, игра предлагает чувства иного плана, более печального - любовь к своим ушедшим близким. Лично мне отсутствие "соплей" показалось чуть ли не главным достоинством сюжета Final Fantasy XII, хотя вполне допускаю, что более романтично настроенная часть аудитории с грустью вспомнит любовные метания Скволла или памятное отбытие Тидаса, наблюдая за постными физиономиями героев игры, озабоченных только выполнением поставленных целей. В условиях бесконечных войн, социального неравенства и политической неопределённости, довлеющих над миром Final Fantasy XII, умы местных жителей занимают куда более насущные проблемы, вроде б[цензура]ого выживания.

Источник: Blood Enix

Формат релиза: Образ ISO
Язык интерфейса: Английский, Русский
Тип перевода: Текст

Комментарии:
Релиз обновлён. Японская International версия заменена на англоязычную версию. По сколько автор проекта заявил - что боле не заинтересован в ближайшее время англофицировать Final Fantasy XII International в будущем. Последняя версия 0.20. Это приблизительно ~95-98% перевода текста.

Final Fantasy XII International Zodiac Job System - отличие от оригинала:
1. Изменена Доска Лицензий (License Board), под каждым знаком зодиака своя доска, что означает огромное изучение всевозможных скилов и т.д.. Отсюда и под названия игры.
2. Изменение в персонажах, таких как Гости (Guest) - управление и прочие.
3. Небольшие изменение в Есперах (Esper).
4. Добавлен новый режим игры - Испытание (Trial). Собой представляет всевозможные миссии.
5. Добавлена новая функция, такая как увлечения скорости происходящего (Hi-Speed), все происходит в 4 раза быстрее чем в оригинале. Включается и выключается по желанию кнопкой L1. Очень удобно для пробежек на большие расстояния.
6. Добавлена возможность начать заново игру с большим левелом (Hi-Level).

-----------------------------------

Глобализация трех версий:
Final Fantasy XII [Eng]
Final Fantasy XII [Rus]
Final Fantasy XII International Zodiac Job System [Eng]

В Final Fantasy XII [Eng] и Final Fantasy XII [Rus] сейвы взаимо-заменяемы. Final Fantasy XII International свои сейвы. Русские версии не играю, возможны зависания.

-----------------------------------

Описание ко всем частям взяты с лутшего нашего ресурса (на мой взгляд) - Изображение

Официальный сайт: Japanese, English(USA), English(Europa)



Скачать:



Сообщение было отредактировано Blood Enix: Aug 31 2017, 16:02
 
            
Ответов(1 - 12)
ALetztLegion
Otaku-kun
 
May 17 2008, 18:03
Сообщение #2
Кто-нибудь, пожалуйста, встаньте на раздачу
Aretro230392
Otaku-chan
 
Aug 25 2009, 14:33
Сообщение #3
Да да... Пожалуйста ребят дораздайте....
ARavik
Otaku-chan
 
Aug 26 2010, 17:49
Сообщение #4
Блин развод ! руская версия не интернатионал , а старая , без задиак систем ...
Blood Enix
Незарегистрирован
 
Aug 26 2010, 20:26
Сообщение #5
В оформление по моему все написано, нэ ? И даже выделено синим цветом. Научитесь читать сообщение прежде чем что либо писать.
ARavik
Otaku-chan
 
Aug 26 2010, 22:05
Сообщение #6
( даже если так , такой облом , думал наконец пройду гаму на русском а тут .... случаем не знаеш есть ли воопще ФФ12i на русском ?
AVikkers
Otaku-chan
 
Aug 26 2010, 23:49
Сообщение #7
Нету, интернациональные финалки никогда не переводили на русский. Возвращаясь же к этой части, есть одно утешение - её, потихоньку переводят на английский.

Сообщение было отредактировано Vikkers: Aug 26 2010, 23:59
Blood Enix
Незарегистрирован
 
Aug 27 2010, 08:49
Сообщение #8
Заканчиваем офтоп не по разделу. Для подобного существует тема обсуждения.
ABlood Enix
Otaku-san
 
May 16 2011, 19:10
Сообщение #9
На днях релиз будет обновлён, по сколько автор проекта заявил - что боле не заинтересован в ближайшее время англофицировать Final Fantasy XII International. Последняя версия 0.20. Это приблизительно ~95-98% перевода текста.

Далее вопрос к пользователям. Заменить японский оригинал на англо-язычную версию International или добавить ее в релиз оставив оригинал в раздаче ?
ASutsuko
Otaku-chan
 
Mar 3 2015, 01:06
Сообщение #10
На раздаче по ночам.
Aindifferent
Otaku-kun
 
Aug 16 2015, 02:45
Сообщение #11
народ кто прошел русскую версию с этой раздачи? интересует ваше мнение о переводе. перевод в целом понятный или тупо машинный и приходилось загружать английский ром "подглядывать" или в один прекрасный момент пришлось плюнуть и проходить английскую? (в описании сказано что сейвы подходят, значит можно так "сверяться").
дело в том что я тоже был любителем английских версий финалки а русские [цензура]переводы игнорировал принципиально (и, право, было за что), но вот недавно на эмуляторе на телефоне прошел II(IV) часть на русском и к своему удивлению не отплевывался, и ни разу не пожалел что выбрал русский перевод.
поэтому вопреки мнению автора раздачи XIIю часть намереваюсь пройти именно на русском. поэтому интересуют впечатления тех кто прошел русский ром.
ASatan
Otaku-senpai
 
Aug 13 2017, 01:38
Сообщение #12
Что-то странно, уведомление об обновлении торрента выскочило, а в итоге ступор какой-то.
ABlood Enix
Otaku-san
 
Aug 31 2017, 16:04
Сообщение #13
QUOTE(Satan @ Aug 13 2017, 01:38)
 
Что-то странно, уведомление об обновлении торрента выскочило, а в итоге ступор какой-то.


Просто торрент был обновлен, до последней версии англофикатора 0.22 ZJS версии.


            

 

task
rss list RSS-List Упрощённая версияСейчас: 2017.11.20