Новости Японии


Ameller
 
Jan 20 2011, 15:56
Сообщение #1
Изображение

Здесь вы сможете узнать то, что происходит в Стране Восходящего Солнца. Политика, спорт, экономика, культурная жизнь.



Дорогие читатели, данная тема предназначена для новостей, так что просим проводить обсуждения в этой теме.
20 Страниц V « < 18 19 20  
            
Ответов(285 - 298)
AObalduy
Otaku-sama
 
Mar 23 2012, 16:24
Сообщение #286
Императорская чета Японии попрощалась с отъезжающим эмиром Кувейта
Император и императрица Японии в пятницу утром устроили прощальную встречу с эмиром Кувейта шейхом Сабах аль-Ахмед аль-Сабахом перед его отбытием на родину.
Это первый официальный визит шейха Сабаха в Японию после того, как он пришел к власти в 2006 году.
Встреча продолжалась примерно 20 минут. Управление делами императорского двора Японии сообщило, что эмир выразил надежду на прочное восстановление Японии после стихийного бедствия прошлого года.
Император Японии выразил признательность за помощь, которую его страна получила от Кувейта после мартовского стихийного бедствия.

В Токио началась международная анимационная ярмарка
В Токио в четверг начала работу одна из крупнейших в мире анимационных ярмарок, на которой представлены работы как из самой Японии, так и из других стран.
Токийская международная ярмарка анимаций проводится ежегодно. Ее устроителями являются правительство Токийской метрополии и другие организации. В прошлом году, однако, ярмарку отменили из-за стихийного бедствия, случившегося 11 марта.
В этом году темой ярмарки является "Восстановление после стихийного бедствия". Ее символом стала статуя анимационного персонажа, которая была восстановлена после того, как ее разрушили волны цунами.

Пострадавшие от прошлогодних мартовских стихийных бедствий регионы стараются привлечь иностранные инвестиции
Японские префектуры, пострадавшие от прошлогодних мартовских стихийных бедствий, призвали зарубежные фирмы осуществлять инвестиции и способствовать созданию рабочих мест в своих регионах. Они обращают внимание на то, что компании получат выгоды в виде налоговых и других стимулов.
Около ста представителей иностранных посольств в Японии и компаний сферы финансов и информационных технологий приняли участие в семинаре, организованном в пятницу в Токио Управлением по делам восстановления и Японской организацией по развитию внешней торговли.
Представители зарубежных фирм проявили живой интерес, однако вместе с тем попросили предоставления больших объемов информации, а также открытости в том, что касается хода восстановления.

Принято решение о коллективном переселении жителей города, пострадавшего от прошлогодних мартовских стихийных бедствий
Один из прибрежных городов префектуры Мияги в северо-восточной Японии принял решение о переселении жителей шести своих местных сообществ, пострадавших от цунами, в более возвышенную местность подальше от побережья. Эти переселения станут первыми в рамках программы, реализуемой при финансовой поддержке правительства Японии.
Город Иванума понес серьезный ущерб от стихийных бедствий 11 марта прошлого года, погибло 185 жителей. Число полностью разрушенных либо сильно пострадавших жилых домов превысило 2.000.
Правительство страны, которое субсидирует программу переселения, как ожидается, одобрит план городских властей уже в конце текущего месяца.

В префектуре Иватэ создана машина скорой помощи для домашних животных
Мы получили хорошую новость, которая касается собак, кошек и других домашних любимцев, получивших ранения в результате стихийных бедствий 11 марта прошлого года.
В пострадавшей от землетрясения и волн цунами префектуре Иватэ появилась специализированная машина скорой помощи для оказания медицинской помощи животным. Она создана Университетом Иватэ в сотрудничестве с одним производителем кормов для животных из Токио. Это переоборудованный микроавтобус, оснащенный аппаратурой рентгеновской и ультразвуковой диагностики для животных. При необходимости в машине можно выполнять и хирургические операции.

Правительство Японии получит большинство прав голоса в компании Токио Дэнрёку
Правительство Японии получит до двух третей прав голоса в компании Токио Дэнрёку в обмен на финансовые вливания в эту компанию из общественных фондов.
Компания Токио Дэнрёку оказалась в отчаянном финансовом положении в результате событий на атомной электростанции "Фукусима дай-ити", оператором которой она является.
В текущем месяце компания Токио Дэнрёку представит план обновления бизнеса при поддержке финансируемого государством фонда, призванного помочь компании выплатить компенсации пострадавшим от кризиса на АЭС в Фукусима.
Этот план будет предусматривать вливание в Токио Дэнрёку общественных денежных фондов в размере около 12,1 миллиарда долларов с целью укрепления финансового базиса компании.

Комиссия по атомной безопасности Японии одобрила результаты стресс-тестов реакторов на АЭС Ои
Комиссия по атомной безопасности Японии в пятницу одобрила результаты стресс-тестов, проведенных на двух ядерных реакторах на побережье Японского моря. Это первый случай, когда комиссия заявляет о своей оценке таких тестов.
Ранее правительственное Агентство по атомной и промышленной безопасности Японии одобрило тесты на двух остановленных реакторах АЭС Ои в префектуре Фукуи.
Комиссия экспертов пришла к общему мнению о том, что тесты подтвердили эффективность мер безопасности на случай чрезвычайных ситуаций, которые были предприняты с учетом аварии на АЭС "Фукусима дай-ити". Тесты проводились с целью проверки возможности реакторов выстоять во время землетрясений и цунами, если они будут более мощными, чем предполагалось.
Комиссия дала положительную оценку этим тестам, так как они представляют собой важный шаг. В то же время, комиссия заявила, что она не может определять, следует ли возобновлять работу реакторов.
Комиссия не раз заявляла, что для надлежащей оценки безопасности ядерного предприятия требуется проведение второй стадии стресс-тестов. Вторичное проведение тестов должно продемонстрировать, достаточно ли надежно оснащены реакторы для предотвращения больших утечек радиоактивных веществ, если произойдет расплавление ядерного топлива.
Между тем, правительство Японии заявляет, что при принятии решения, возобновлять или нет эксплуатацию реакторов, оно будет брать за основу результаты лишь первого раунда тестов.

Все ядерные реакторы на территории Японии к началу мая будут остановлены
Все 54 ядерных реактора на территории Японии к началу мая будут бездействовать, если не будет возобновлена эксплуатация какого-либо из них. В настоящее время бездействует 52 реактора.
Из двух остающихся в эксплуатации в настоящее время один будет остановлен для плановой проверки в понедельник на следующей неделе, а другой - в конце апреля - начале мая.
37 реакторов в Японии работали вплоть до того, как на АЭС "Фукусима дай-ити" в марте прошлого года возникла аварийная ситуация.
В течение прошедшего года страна не испытывала из-за этого серьезной нехватки электроэнергии.
В настоящее время фокусом внимания является вопрос, каким образом правительство и электроэнергетические компании будут предпринимать усилия, чтобы убедить потребителей в необходимости возобновления эксплуатации ядерных реакторов.

Утверждение результатов стресс-тестов атомных реакторов вызвало в Японии неоднозначную реакцию
Утверждение результатов стресс-тестов атомных реакторов, которое было проведено Комиссией по атомной безопасности Японии, вызвало неоднозначную реакцию в обществе.
В пятницу около 10 протестующих собралось поблизости от правительственного здания, где проходило заседание Комиссии. Они выступили против возобновления работы любых атомных реакторов до тех пор, пока остаются неясными причины, которые привели к авариям на АЭС "Фукусима дай-ити".
Некоторые граждане, наблюдавшие за ходом заседания комиссии в зале, где оно проходило, потребовали его прекращения.
Вместе с тем, один из лидеров промышленных кругов заявил, что общество и экономика Японии не смогут нормально функционировать без атомной энергетики.
В пятницу Эйдзи Хаясида, который возглавляет Японскую федерацию железа и стали, заявил корреспондентам, что после того, как безопасность реактора подтверждена путем тестирования, правительству следует дать исчерпывающие объяснения этих стресс-тестов местным властям, чьи интересы затрагивает работа этого реактора.

В рубрике ВЗГЛЯД профессор Кирисима рассказывает о различии позиций кандидатов в президенты Франции за месяц до выборов
Около одного месяца осталось до 22 апреля, когда французы направятся на избирательные участки, чтобы проголосовать на выборах президента страны. Срок регистрации кандидатов уже истек, и в настоящее время разворачивается предвыборная борьба между действующим президентом Николя Саркози и претендентом на высший пост страны от Социалистической партии Франсуа Олландом. Сегодня в рубрике ВЗГЛЯД своим мнением о предстоящих выборах президента Франции с нами поделился Кадзутака Кирисима, профессор университета Дзёсай. Мы спросили его, какова разница позиций Саркози и Олланда по вопросу атомной энергетики в свете аварийной ситуации на АЭС "Фукусима дай-ити".
По мнению профессора, Олланд выступает за снижение степени зависимости Франции от атомной энергетики с нынешних 80% до 50% к 2025 году. В свою очередь, Саркози придерживается политики поддержки атомной энергетики. Франция является одной из крупнейших держав в этой области. Однако в свете аварий в Фукусима и в этой стране активно зазвучали призывы к отказу либо сокращению использования атомной энергии. В связи с этим позиция Олланда дает ему определенные преимущества.
Однако верно и то, что по мере приближения выборов его политика сокращения атомной генерации сталкивается с возрастающей критикой. Атомная энергетика является важной отраслью французской промышленности, и закрытие связанных с ней предприятий приведет к серьезным потерям рабочих мест. Люди по-прежнему испытывают страх перед атомными авариями, однако в настоящий момент угроза потери рабочих мест является наиболее насущным поводом для беспокойства. Это весомый фактор в пользу позиции Саркози в его борьбе с Олландом.

Голландия избрана местом проведения в 2014 году саммита по проблемам ядерной безопасности
Голландия была избрана местом проведения Третьего саммита по проблемам ядерной безопасности в 2014 году.
Голландия, как сообщают, заявляла о сильном желании провести саммит, который организуется один раз в два года. Она будет первой европейской страной-хозяйкой этого саммита.
Саммит по проблемам безопасности этого года состоится в понедельник и во вторник на следующей неделе в южнокорейской столице Сеуле. Его участниками будут лидеры 53 стран, включая Японию, США и Китай.
Первый такой саммит состоялся в 2010 году в США. Он был посвящен обсуждению способов борьбы с ядерным терроризмом и предотвращения атак на ядерные объекты.

США просят Японию дать больше денег на передислокацию своей морской пехоты
США просят, чтобы Япония дала больше денег на оплату перевода американских морских пехотинцев с баз на Окинаве в другие места дислокации в Тихом океане.
В настоящее время правительства двух стран занимаются подготовкой запланированной реорганизации американских войск, дислоцирующихся на Окинаве на юго-западе Японии.
Согласно имеющейся между сторонами договоренности, Япония выплатит США 6,1 миллиарда долларов за перевод американских войск на остров Гуам.
Между тем, в японских правительственных кругах есть мнение о том, что следует просить Соединенные Штаты о том, чтобы указанная сумма была сокращена, так как они планируют передислоцировать почти наполовину меньше военнослужащих, чем предусматривалось ранее.

Компетентные органы ведут расследование деятельности инвестиционой компании AIJ
Орган по надзору за обращением ценных бумаг Японии начал расследование в отношении инвестиционной компании AIJ Investment Advisors по подозрению в обмане собственных клиентов.
В пятницу утром более десяти дознавателей Комиссии по надзору за обращением ценных бумаг приступили к обыску в офисе данной компании в Токио.
Компания подозревается в нарушении закона о совершении сделок с финансовыми продуктами.
Данная компания по управлению активами клиентов понесла потери, которые по приблизительным оценкам составляют около 1,8 миллиарда долларов США, из числа средств, предоставленных ей в доверительное управление другими компаниями, а также пенсионными фондами. Между тем, в данный момент компания способна вернуть клиентам лишь приблизительно 95,5 миллионов долларов.
Как сообщают источнки, пытаясь скрыть эти огромные потери, президент AIJ Кадзухико Асакава фабриковал отчеты о результатах инвестиционной деятельности, а также принуждал бухгалтеров фальсифицировать аудиторские отчеты.

Япония призывает Китай эффективнее бороться с незаконным использованием торговых марок
Япония призывает Китай быстро решать вопросы, связанные с жалобами на незаконное использование в этой стране торговых марок.
В четверг в Пекине состоялись первые переговоры официальных лиц двух сторон в рамках их торгового диалога.
Японская сторона указывала на такие факты, как регистрация и использование китайским бизнесом и отдельными лицами под видом своих торговых марок названий японских брендов, мест и местных особенностей, хотя они не имеют к этому бизнесу отношения. Эти действия наносят значительный ущерб японским производителям.
При этом японская сторона выразила недовольство тем, что у китайских властей, занимающихся разбором жалоб, поданных пострадавшими японскими компаниями, в соответствии с местным законодательством, уходит на это около 20 месяцев.
Со своей стороны, китайские представители сделали заверения в намерении усилить борьбу с незаконным использованием торговых марок, хотя конкретных мер ими не было предложено.

Япония и Кувейт будут укреплять сотрудничество в области энергетики
Между Японией и Кувейтом достигнута договоренность об укреплении сотрудничества в области энергетики.
Она стала итогом встречи в Токио в четверг премьер-министра Японии Ёсихико Нода и прибывшего в Японию с визитом эмира Кувейта шейха Сабаха.
Нода поблагодарил эмира за помощь в виде 5 миллионов баррелей сырой нефти, которую Кувейт безвозмездно передал Японии после стихийного бедствия в марте прошлого года, а также за стабильные поставки нефти.
Обе стороны пришли к общему мнению о том, что для глобального экономического роста жизненно важна стабильность на нефтяном рынке.

Многие участники переговоров о Транс-тихоокеанском партнерстве поддерживают полную отмену тарифов
Правительство Японии сообщает, что многие из девяти участников переговоров о свободной торговле в рамках соглашения о Транс-тихоокеанском партнерстве поддерживают идею полной отмены тарифов.
Японское правительство огласило результаты своего обследования о ходе девятисторонних переговоров по соглашению ТРР.
В докладе отмечается, что многие из этих стран согласны на отмену тарифов на 90-95% всех наименований товаров торгового оборота при вступлении в силу соглашения ТРР.
Из доклада следует, что эти страны хотят в течение семи лет после вступления в действие соглашения отменить также все остающиеся тарифы.

Япония и Южная Корея хотят побудить Китай оказать влияние на Северную Корею в связи с ее планами запуска ракеты
Представители Японии и Южной Кореи на шестисторонних переговорах по северокорейской ядерной программе договорились призвать Китай использовать влияние, которым обладает эта страна, чтобы отговорить Северную Корею от реализации планов запуска ракеты в апреле текущего года.
Представитель Японии Синсукэ Сугияма встретился со своим южнокорейским коллегой Лим Сон Намом в Сеуле в пятницу. Оба они представляют министерства иностранных дел своих стран, где ведают вопросами, связанными с Северной Кореей.
Позднее Сугияма сообщил корреспондентам, что планируемый запуск ракеты станет явным нарушением резолюций Совета Безопасности ООН и что Япония продолжит прилагать дипломатические усилия для того, чтобы побудить Пхеньян проявить сдержанность.
По словам Сугияма, он и Лим Сон Нам договорились пытаться заручиться сотрудничеством со стороны Китая, поскольку эта страна председательствует на шестисторонних переговорах по вопросу программы ядерного развития Северной Кореи.
Сугияма высказал намерение в ближайшее время посетить Пекин, чтобы уточнить позицию, занимаемую Китаем, и обсудить реакцию на северокорейские действия.

Португальцы выступают с протестами против жесткой экономической политики
На улицах городов Португалии проходят демонстрации, и по всей стране устраиваются забастовки с призывами к правительству пересмотреть политику жесткой экономии.
Португалия с прошлого года получает от Европейского Союза и Международного валютного фонда крупные спасительные кредиты. Взамен этого от Португалии требуется проведение жестких экономических мер, включая повышение налогов и сокращение расходов на социальное обеспечение.
Такие меры привели к тому, что экономический рост Португалии в 2012 году второй год подряд прогнозируется с отрицательным значением.
Всепортугальская конфедерация профсоюзов (CGTP) в четверг организовала в Лиссабоне и в других частях страны демонстрации протеста против жестких мер экономии.
На общественном транспорте, в школах и больницах были проведены 24-часовые забастовки, что привело к большим нарушениям режима работы общественных служб.
На англицком.

Emperor bids farewell to Kuwaiti Emir
The Emperor and Empress of Japan have bid farewell to Kuwait's Emir Sheikh Sabah al-Ahmed al-Sabah before his return to his country.
This is Sheikh Sabah's first official visit to Japan as a state guest since he took power in 2006.
Emperor Akihito and Empress Michiko arrived at the state guesthouse on Friday morning.
The 3 talked with each other for about 20 minutes. The Imperial Household Agency quoted the Emir as saying that he expects Japan to make a powerful recovery from last year's disaster.
The Emperor expressed his appreciation for the assistance that Kuwait provided after the disaster.
He said it's important for the Japanese people to overcome their hardships through a strong sense of unity.
The Emperor is still recuperating after having coronary bypass surgery last month. He attended part of a welcome ceremony held on Wednesday.
Friday, March 23, 2012 15:18 +0900 (JST)

Pet rescue vehicle developed in Iwate
Good news for dogs, cats and other pets injured by the March 11th disaster. They will now receive doctor's attention just like their human counterparts.
A rescue vehicle has been introduced in the quake-and-tsunami hit Iwate prefecture to offer medical treatment to animals.
Iwate University, along with a pet food company in Tokyo, developed the ambulance for four-legged friends.
The vehicle is a remodeled microbus with X-ray and ultrasonic diagnostic equipment for animals.
Veterinarians can also conduct surgery in the car in an emergency.
The university says the rescue car for the pets is a first in Japan.
Iwate prefecture says more than 450 dogs, cats and other animals have been badly injured or have become ill due to the disaster last year. It says some of the pets have not received medical treatment for a long time because many local animal hospitals were seriously damaged.
The Director of Iwate University Veterinary Teaching Hospital, Reeko Sato says she hopes that the newly developed car will help those who want to rescue their beloved pets.
Friday, March 23, 2012 06:47 +0900 (JST)

Tsunami-hit community to relocate
A coastal city in Miyagi Prefecture, northeastern Japan, has decided to relocate its 6 tsunami-stricken communities to higher ground inland.
They will be the first relocations in a government-sponsored program.
Iwanuma City suffered great damage in the March 11th disaster, with the death toll reaching 185 and more than 2,000 houses damaged.
About 480 out of more than 600 households in the city's 6 coastal communities have agreed to take part in the municipality's relocation program.
Their relocation to 2 inland sites totaling 20 hectares is aimed at avoiding damage from future tsunamis.
About 220 households said they would choose to live in a house of their own, and about 150 others opted for less costly public housing.
The estimated cost of buying the land where the residents once lived and developing the inland sites is about 134 million dollars.
The central government, which is subsidizing the relocation program, is expected to approve the plan as early as the end of this month.
The city hopes to complete the relocations within 2 years.
Friday, March 23, 2012 13:29 +0900 (JST)

Disaster-hit regions seek foreign investment
Japan's disaster-hit prefectures have urged foreign firms to invest and help create jobs in the region. They note the firms could benefit from tax and other incentives.
About 100 people from foreign embassies, IT and financial firms took part in a seminar organized by the Reconstruction Agency and the Japanese External Trade Organization in Tokyo on Friday.
Senior Vice Reconstruction Minister Yoshinori Suematsu sought the involvement of foreign firms to help rebuild regions hit by last year's disaster.
Suematsu said some of the affected areas have been designated as special reconstruction zones, where corporate tax will be waived for 5 years for any company starting business there. Suematsu said jobs are badly needed in such areas.
An official from Iwate commented that people from the prefecture are tenacious workers who can support high-quality manufacturing.
A Fukushima official said the prefecture was hurt by the earthquake, tsunami, nuclear accident and negative rumors about safety.
But he said that aside from areas near the disabled nuclear plant, life is returning to normal, and that the prefecture has support programs for new investors.
Officials from Miyagi -- another hard-hit area -- and 2 other prefectures were also on hand.
Representatives of foreign firms expressed keen interest, but also requested a broad disclosure of information and openness in the reconstruction process.
Friday, March 23, 2012 20:01 +0900 (JST)

All Japan's reactors to be halted by early May
All of Japan's 54 nuclear reactors are to be suspended by early May, if none is restarted. Fifty-two of the reactors are currently suspended.
Of the remaining 2, one is to be halted for a regular inspection scheduled to start next Monday, and the other is to be suspended in late April through early May.
37 of Japan's reactors were operating just before the start of the accident at the Fukushima Daiichi plant in March last year.
The suspensions have not resulted in serious power shortages in the country over the past year.
Attention is focused on how the government and power utilities will try to convince consumers of the need to restart reactors.
Friday, March 23, 2012 15:11 +0900 (JST)

NSC's decision gets mixed responses
The Nuclear Safety Commission's endorsement of the reactor stress tests is getting a mixed response.
About 10 protesters gathered near the government building where the commission met on Friday. They objected to the restart of any nuclear reactor while the cause of the Fukushima nuclear accident remains unclear.
Some citizens who were observing the commission's meeting demanded the session be called off.
After the meeting, two men in the gallery scaled desks and stormed the conference area. They shouted that any restart of reactors would be unacceptable and demanded that commission members meet them.
However, an industry leader has said that Japanese society and economy cannot function without nuclear power.
Eiji Hayashida, who chairs the Japan Iron and Steel Federation, told reporters on Friday that once reactor safety is confirmed through testing, the government should give a full explanation of the stress tests to the localities concerned.
Hayashida said the government should work hard to obtain local understanding so that idled reactors can go back online.
Friday, March 23, 2012 17:57 +0900 (JST)

NSC endorses stress tests for Ohi reactors
Japan's Nuclear Safety Commission endorsed on Friday the results of stress tests conducted on 2 nuclear reactors on the Japan Sea coast. This marks the first time the commission has given its view on such tests.
The tests for the 2 idled reactors at the Ohi nuclear plant in Fukui Prefecture were earlier approved by the government's Nuclear and Industrial Safety Agency.
The expert commission agreed the tests proved the effectiveness of emergency safety measures taken in response to the nuclear accident at the Fukushima Daiichi nuclear plant. The tests are designed to check how well the reactors can withstand earthquakes and tsunami beyond predicted levels.
While hailing the tests as a significant step, the commission said it was not in a position to judge whether the reactors should restart.
It has repeatedly said any proper assessment of nuclear plant safety requires a second stage of stress tests. Secondary tests would reveal whether reactors are sufficiently equipped to prevent a mass radioactive release in the event of a nuclear meltdown.
The government, however, says it will rely only on the first round of tests to decide whether to restart reactors.
With the tests completed, the government will now decide whether the 2 reactors at the Ohi nuclear plant will be the first in the nation to restart since the Fukushima accident.
The government is assuring local authorities it will consider their views when making any judgment on a restart.
But gaining local consent is likely to be difficult, given the expert commission's judgment on the need for a second round of tests.
Friday, March 23, 2012 17:57 +0900 (JST)

Govt. to decide on restart of Ohi reactors
Japan's Prime Minister will meet with Cabinet ministers next week to discuss the stress tests performed on 2 offline nuclear reactors, and the possibility of restarting them.
Prime Minister Yoshihiko Noda and 3 Cabinet ministers concerned with nuclear issues will discuss whether the endorsement of the test results by the Nuclear Safety Commission is sufficient to obtain local government agreement on restarting the 2 reactors.
The reactors are at the Ohi nuclear plant in Fukui prefecture on the Japan Sea coast.
If the ministers agree that the commission's endorsement is likely to gain approval, industry minister Yukio Edano and other ministers in early April will brief officials of the plant's host communities on how the commission reached its assessment.
Prime Minister Noda and the Cabinet ministers will then make a final decision on the restart.
The government has been handling the issue carefully in the face of community opposition. Officials responsible for nuclear power have been emphasizing their commitment to safe operation.
The government says that as reactor safety is confirmed, a restart will be necessary to ensure sufficient electricity for the coming hot summer. Officials also say the reactors should come back online because of a possible rise in prices of crude oil and liquefied natural gas for use at thermal power plants.
But obstacles remain. Authorities in Fukui and neighboring Shiga Prefectures continue to express concerns over the safety of the Ohi plant. And the government has yet to launch a new agency overseeing nuclear safety.
NHK's reporter says the government will have to do its utmost to convince local authorities and residents of the Ohi facility's safety before permitting a restart.
Friday, March 23, 2012 20:01 +0900 (JST)

Govt. to gain majority of TEPCO voting rights
The Japanese government will acquire up to two thirds of the voting rights in Tokyo Electric Power Company in exchange for the injection of public funds into the firm.
Tokyo Electric is in dire financial straits due to the accident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant, which it operates.
TEPCO will draw up a business renewal plan this month with the support of a government-backed fund to help the firm compensate those affected by the Fukushima crisis.
The plan will include infusing public funds worth roughly 12.1 billion dollars into TEPCO to bolster its financial basis.
In return for the injection of funds, the government wants to gain common shares in TEPCO which represent more than 50 percent of voting rights. The government also wants to acquire class shares to increase its voting rights to up to two thirds.
The two-thirds voting rights would allow the government to push through crucial proposals, including a merger, at shareholders' meetings.
The government also aims to reshuffle TEPCO's management by bringing in outside officials.
The firm is opposed to the idea of government control and wants to maintain independence as a private company.
Friday, March 23, 2012 06:47 +0900 (JST)

Noda to vow to boost defense of nuclear facilities
Prime Minister Yoshihiko Noda is expected to pledge at the upcoming Nuclear Security Summit that Japan will strengthen the defense of its nuclear power plants and emergency systems.
The 2-day summit will open in Seoul on Monday. Participants will discuss countermeasures against nuclear terrorism and attacks on nuclear facilities.
Noda is scheduled to deliver a speech at the summit. Based on lessons from the Fukushima accident, he will stress the importance of meticulous preparation for a nuclear crisis.
Noda will argue that, whether the cause is a natural disaster or terrorism, the key to deal with a nuclear accident is to undertake an immediate response.
The prime minister will add that the most crucial points to containing a nuclear accident are securing emergency response personnel, giving them sufficient training, and preparing proper equipment.
He will promise to increase the number of security guards for nuclear facilities and bolster inspections. Noda will vow to implement steps to protect not only indoor reactors but also vital outdoor facilities, including seawater pumps to cool reactors.
He will further pledge measures to enhance the ability to respond to emergencies. These will include preparing enough protective gear needed to enable personnel to work adequately in a highly radioactive environment.
Japan will also increase the numbers of emergency vehicles which can generate electricity and pump cooling water.
Friday, March 23, 2012 06:47 +0900 (JST)

Holland to host next Nuclear Security Summit
The Netherlands has been chosen as the host country for the 3rd Nuclear Security Summit in 2014.
The country reportedly had a strong desire to host the biennial talks and is the first European host country.
This year's summit is to be held in Seoul next Monday and Tuesday with attendance by leaders from 53 nations including Japan, the United States and China.
The first summit was held in the United States in 2010 to discuss how to counter nuclear terrorism and attacks on nuclear facilities.
Friday, March 23, 2012 16:58 +0900 (JST)

Nuclear Industry Summit discuss nuclear safety
Officials from nuclear industries across the world have agreed to play a more active role in international discussions on nuclear safety.
The agreement came at the Nuclear Industry Summit in Seoul on Friday. The conference was held prior to the Nuclear Security Summit that opens in the South Korean capital on Monday.
Some 200 representatives from operators and builders of nuclear power plants discussed safer use of nuclear energy based on lessons from the accident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant in Japan.
One participant said that public trust in nuclear industries can be restored if they share lessons gleaned from the accident and learn from them.
Another participant said that sharing information on nuclear technology is difficult because it often contains confidential information, but cooperation between private companies as well as governments needs to be strengthened.
In a joint statement issued after the talks, the attendees stressed that nuclear industries should get actively involved in information sharing and discussions through global forums, such as the International Atomic Energy Agency.
Friday, March 23, 2012 18:23 +0900 (JST)

Noda urges DPJ unity on sales tax hike
Japan's Prime Minister Yoshihiko Noda is urging members of his Democratic Party to stand united on a proposed consumption tax hike.
At an Upper House Budget Committee meeting on Friday, Noda said his colleagues need thorough debate within the party to reach a conclusion without splitting the group.
He reiterated that the government will submit a bill to double the current consumption tax to 10 percent by 2015.
The proposal has become a critical issue. Some ruling party members are cautious about raising the tax, and are asking for specific conditions.
They say the economy must grow at least 2 percent in real terms before the tax can be raised.
But others oppose such targets, saying the conditions would be difficult to meet and could result in a postponement of the tax hike.
Friday, March 23, 2012 18:08 +0900 (JST)

First drop in household financial assets in 3 yrs
The Bank of Japan says household financial assets marked their first decline in three years in 2011, as the European debt crisis weighed down on domestic stock prices.
The central bank released its funds report on Friday.
It says household assets, including deposits, stocks and investment trusts, stood at 1,483 trillion yen, or about 18 trillion dollars, at the end of last year. That was down 0.4 percent from a year ago.
The value of shareholdings fell by 13.9 percent. Japanese stock markets were sluggish in December, with the Nikkei index trading in the 8,000-yen range.
Investment trusts were down 13.2 percent.
But cash and deposits posted an increase of 2.2 percent, as households switched to safer assets.
The report also shows that foreign investors owned about 950 billion dollars' worth of Japanese government bonds at the end of December. That's about 8.5 percent of the 11 trillion dollar balance of outstanding government bonds and is the second highest share on record. Foreign investors bought Japanese government debt as a safe-haven asset amid concerns about European debt.
Friday, March 23, 2012 14:22 +0900 (JST)

Background of AIJ investigation
Japan's Financial Services Agency ordered AIJ Investment Advisors to suspend its operations on February 24th.
This came shortly after the Securities and Exchange Surveillance Commission found that the Tokyo-based company had lost most of the money invested by firms and pension funds.
AIJ allegedly told clients that it consistently earned high returns on its investments. The company expanded rapidly by using its links with retired officials of the now-defunct Social Insurance Agency to sign new contracts with pension funds. Most of these funds hired officials who had retired from the agency.
At the same time, there were suspicions that the company's performance seemed too good to be true.
The Securities and Exchange Surveillance Commission had been asked 4 times since 2005 to investigate the firm. But the commission did not launch a probe until late January, saying there was no evidence to justify the allegations.
AIJ's president Kazuhiko Asakawa admitted in mid-February that his company had made huge losses, almost one month after the commission's probe.
The company had by this point already lost most of the 1.8 billion dollars' of investors' money.
Friday, March 23, 2012 12:09 +0900 (JST)

AIJ office raided
Japan's securities watchdog has launched an investigation into AIJ Investment Advisors on suspicion of defrauding its clients.
More than 10 investigators from the Securities and Exchange Surveillance Commission began searching the company's office in Tokyo shortly after 6:40 AM on Friday.
The company is suspected of violating the financial instruments and exchange law.
The asset management firm lost most of the roughly 1.8 billion dollars entrusted to it by other firms and pension funds. It has ready access to only around 95.5 million dollars.
Sources say in a bid to cover up the huge losses, AIJ's president Kazuhiko Asakawa fabricated investment statements and made accountants falsify audit reports.
The sources say the firm tricked new clients into buying financial products for high prices although their value had sharply declined as a result of AIJ's investment failures.
Friday, March 23, 2012 07:53 +0900 (JST)

AIJ loses 1.3-bil. dollars in client money
Japanese financial regulators have raided the offices of asset management firm AIJ Investment Advisors. The company is under investigation for allegedly losing about 1.3-billion dollars in client money.
The Securities and Exchange Surveillance Commission conducted the raid on the Tokyo-based firm on Friday.
Commission officials say AIJ covered up huge losses, fabricated investment statements to show profits, and tricked new clients into signing up for contracts under false pretenses.
AIJ had contracts with 104 pension funds and other firms as of the end of last year.
Officials say AIJ accumulated losses every year in government bond futures and other trading, losing about 1.3-billion dollars in client money.
Now, the company has ready access to only around 98 million dollars.
AIJ President Kazuhiko Asakawa told the surveillance commission that he wanted to collect and invest funds to recover the losses.
The commission plans to look into details of AIJ's fund-managing operations and possibly file criminal charges against Asakawa and other executives.
Friday, March 23, 2012 20:01 +0900 (JST)

Survey: 47 pension funds hired retired officials
Japan's welfare ministry says retired government officials hold top jobs at two-thirds of the corporate pension organizations that used the scandal-hit AIJ Investment Advisors.
The ministry asked 74 corporate pension funds using AIJ's services if their board members include retired government officials. Seventy-one responded.
Forty-seven funds said their board members included 49 retired government officials.
Forty-six organizations said they employed a total of 46 retired officials of the welfare ministry and the now-defunct Social Insurance Agency.
In Japan, 578 corporate pension funds manage money for the government pension system as well as pension plans for their own employees.
Five-hundred and 2 funds set a target of a 5.5 percent return for the money they managed for the government pension system in fiscal 2010.
Two-hundred and 12 pension funds didn't have enough money to pay pension benefits for the government system.
The welfare ministry says pension funds may have invested money with AIJ because they were in financial difficulties.
Friday, March 23, 2012 15:40 +0900 (JST)

Many pension funds affected by AIJ case
As of the end of March last year, 84 pension organizations had entrusted their funds to AIJ Investment Advisors.
74 of them are corporate pension funds created by groups of small and medium-size companies. They entrusted a total of about 1.9-billion dollars to AIJ for investment. Now, AIJ is estimated to be able to return only 98-million dollars to the clients.
The organizations had confidence in AIJ, which boasted high yields while key interest rates remained at a near-zero level. Some had placed more than 50 percent of their funds with AIJ.
The possible failure to recover the funds is very likely to devastate many firms' management teams.
A printing outfit with 10 employees in Kanagawa prefecture near Tokyo is a member of one of the corporate pension groups.
The firm's president said that, under the current system, each company has to make up for the loss, which means the company would eventually go bankrupt and its employees would lose their jobs. He said it could
even mean that printing, trucking and other businesses disappear entirely from the region.
The president said he thinks the state government is partially responsible and he wants it to extend aid.
But Chief Cabinet Secretary Osamu Fujimura said corporate pension funds are basically run by private firms on their own and that the government has no intention to cover their losses.
Friday, March 23, 2012 20:40 +0900 (JST)

US asks Japan to pay more for Marine transfers
The United States is asking Japan to pay more for the transfer of US Marines stationed in Okinawa to locations in the Pacific Ocean.
Tokyo and Washington are making arrangements for the planned realignment of US forces stationed in Okinawa, southwestern Japan.
Both governments are planning to cut in half the number of Marines to be transferred from Okinawa to Guam, initially set at 8,000. They are planning to move 5,000 Marines to other places outside Japan, including Hawaii and northern Australia.
It's been revealed that in bilateral working-level talks, the US has asked Japan to pay for the transfer to locations other than Guam.
Some Japanese government officials argue that it is unavoidable to bear part of the cost for the transfers to reduce the burden of hosting bases on Okinawa.
Both countries agreed that Japan will pay 6.1 billion dollars for the transfer to Guam. Some Japanese officials say the government should ask for the sum to be reduced because the number of personnel transferred will be almost halved.
Friday, March 23, 2012 06:47 +0900 (JST)

Tokyo court rules nationality law constitutional
A Japanese court has ruled constitutional the law which says children born abroad of Japanese nationals will lose their Japanese nationality if their parents fail to apply for it within 3 months of birth.
The Tokyo District Court ruled on Friday on the cases of 27 Philippine nationals who were born in the Philippines to Japanese fathers and Filipino mothers within marriage.
They lost their Japanese nationality because their parents did not know the law and failed to show intent to register their children as Japanese in time.
The plaintiffs had filed a suit against the government, seeking a court decision declaring them Japanese nationals.
They insisted the law is unfair because it only allows a short period of eligibility for children born to married couples. Children of Japanese nationals born out of wedlock, however, can obtain Japanese nationality if they are acknowledged by their Japanese fathers and apply before they turn 20.
In his ruling, presiding Judge Makoto Jozuka denied the claim that the provisions are discriminatory compared with those for children of unmarried couples.
The court rejected the suits of 26 plaintiffs who live in the Philippines and granted the request of one plaintiff who has lived in Japan for more than 6 months after losing Japanese nationality.
The 26 losing plaintiffs include 21-year-old Hiroko Ishiyama, whose parents submitted the necessary documents one week after the deadline.
In a news conference, Ishiyama said she cannot blame her father for not knowing about the law, and that she wants to be a Japanese citizen like her 20-year-old younger sister.
Friday, March 23, 2012 20:01 +0900 (JST)

Many nations in TPP talks support full tariff cut
The Japanese government says many of the 9 countries negotiating the Trans-Pacific Partnership free trade agreement support the complete abolition of tariffs.
The government on Thursday released the results of its survey on the progress of the talks among the 9 countries: the US, Australia, New Zealand, Chile, Peru, Singapore, Brunei, Malaysia and Vietnam.
The report says many of these nations support the abolition of tariffs on 90 to 95 percent of trade items when the TPP pact takes effect. It says they want to scrap all of the remaining tariffs within 7 years of the launch of the agreement.
The report says only bilateral talks are being held at present. It says no common agreement on any issue has been reached by the 9 negotiating countries.
The report says the negotiators are likely to adopt a wide-ranging perspective when deciding how to handle the issue of farm products and other items that would be greatly affected by the abolition of tariffs.
The report says the participating countries want to accelerate the negotiations with the aim of reaching an agreement by the end of the year, but the pace of the talks is slower than expected.
The Japanese government will decide whether to join the TPP talks after carefully monitoring the progress of the negotiations by the 9 countries.
Friday, March 23, 2012 12:29 +0900 (JST)

Japan asks China to tackle illegitimate trademarks
Japan has asked China to deal swiftly with trademark infringement in the country. Many Japanese brands, places, and product names are being used illegitimately in China it claims.
Senior officials from the 2 nations met for the first time under a bilateral trade dialogue framework in Beijing on Thursday.
The Japanese side claimed that the names of Japanese brands, places, and local specialties have been trademarked by unrelated Chinese businesses and individuals and are causing massive damage.
The Japanese officials argued that it takes about 20 months for Chinese authorities acting under domestic law to accept objections filed by affected Japanese firms.
They claim the processing period allows for more economic damage, and called on the Chinese side to tighten and quicken the procedures.
Chinese officials did not propose concrete responses, but stressed their stance of strengthening a crackdown on illegitimate trademarks.
China is witnessing a series of issues on trademarks. A Chinese company is battling with US IT giant Apple over the trademark of the tablet computer the iPad.
Japan plans to step up its pressure on China under the trade dialogue framework.
Friday, March 23, 2012 06:47 +0900 (JST)

EU to exempt Japan from Iranian oil insurance ban
The European Union will exempt Japan from its ban on the underwriting of Iranian oil shipments by European insurance companies.
The EU decided in January to ban its member countries from importing oil from Iran. It also prohibited European insurance firms from underwriting Iranian oil shipments by countries other than the EU.
Japan requested the EU to exempt it from the ban, saying it would prevent Japan from importing Iranian oil. Most Japanese importers insure their shipments with European firms.
The EU decided on Thursday to exempt until July 1st contracts signed by Japanese and some other countries.
EU officials add that they need to monitor the impact of the ban on crude oil markets. They will also discuss whether to continue the exemptions after July.
A decision on the ban will be finalized at an EU foreign minister's meeting in Brussels on Friday.
Friday, March 23, 2012 20:01 +0900 (JST)

Gazprom-Japan LNG plant
Russia's state-backed gas company Gazprom will start construction of a liquefied natural gas plant in Russia's Far East in a joint project with Japan.
Japan and Russia are planning to invest more than 12 billion dollars to build the plant near Vladivostok by 2020.
The project will make it possible to export natural gas produced in Sakhalin and East Siberia to Japan.
Gazprom's management commission on Thursday decided to construct the plant at Perevoznoe in suburban Vladivostok. The company is conducting an environmental assessment that is due to be completed by the end of next March.
The planned new plant is expected to produce 1,000 tons of LNG annually, or more than 10 percent of Japan's imports last year.
Japan has already been importing liquefied natural gas from Sakhalin in Russia's Far East.
Increased imports from Russia are expected to lessen Japan's dependence on energy supplies from the Middle East.
While Russia is now showing a cooperative stance toward Japan, the country is also considering South Korea and China as destinations for its natural gas exports.
Friday, March 23, 2012 20:01 +0900 (JST)

Upper House urges North to cancel rocket launch
Japan's Upper House has unanimously adopted a resolution calling on North Korea to refrain from launching a satellite.
The chamber's plenary session passed the resolution on Friday.
North Korea has said it will launch a satellite sometime between April 12th and 16th.
The resolution recalls that 3 years ago the North fired a ballistic missile claiming it was a satellite launch.
The document criticizes the planned launch as a violation of a UN Security Council resolution banning the North from using ballistic missile technology.
It also says the launch would repeat provocative behavior that ignores the will of the international community.
Prime Minister Yoshihiko Noda said the launch could damage regional peace and security, and set back efforts to resolve pending issues with North Korea through dialogue.
Friday, March 23, 2012 17:57 +0900 (JST)

Japan cancels flower viewing over rocket launch
The Japanese government has cancelled an annual cherry blossom viewing party hosted by the prime minister to prepare for a possible rocket launch by North Korea.
Chief Cabinet Secretary Osamu Fujimura on Friday announced the cancellation of the April 14th event at Shinjuku Gyoen National Garden in Tokyo.
Fujimura said the decision was taken in view of the North's announcement of a plan to send up a working satellite to mark the centenary of the birth of the country's founder Kim Il Sung. The launch is scheduled to take place between April 12th and 16th.
Fujimura told a cabinet meeting that the government is urging the North to exercise self-restraint. He asked ministers to make thorough preparations for a possible launch, calling for a calm and measured approach.
Friday, March 23, 2012 12:29 +0900 (JST)

Japan, S.Korea want China to influence North
Japanese and South Korean nuclear envoys have agreed to urge China to use its influence to dissuade North Korea from launching a rocket in April.
Japan's Shinsuke Sugiyama met South Korea's Lim Sung-nam in Seoul on Friday. Both are foreign ministry officials in charge of North Korean affairs.
Sugiyama later told reporters that the launch would clearly violate UN Security Council resolutions, and that Japan will continue diplomatic efforts to urge Pyongyang to exercise restraint.
Sugiyama said he and Lim agreed to seek cooperation from China, as it chairs the six-party talks on North Korea's nuclear program.
Sugiyama suggested that he plans to visit Beijing soon to sound out China on its position and discuss a response.
China has expressed reservations about putting too much pressure on North Korea.
On Friday, Foreign Ministry spokesman Hong Lei urged all countries concerned to remain calm and avoid any action that would complicate matters.
When North Korea announced the launch plan last Friday, China's Vice Foreign Minister Zhang Zhijun quickly summoned the North's ambassador in Beijing to express concern and seek restraint.
Observers say China has since become concerned that further international criticism could irritate North Korea and destabilize the Korean Peninsula.
Friday, March 23, 2012 15:33 +0900 (JST)

Japanese scholar receives Indian award
A Japanese management expert has been presented with an award by India in recognition of his contribution to the development of human resources in the country.
Professor Emeritus Shoji Shiba of the University of Tsukuba received the Padma Shri Award at a ceremony at the presidential palace in New Delhi on Thursday.
The award is given to people who have made distinguished contributions in their fields.
The 79-year-old Shiba has taught Japanese manufacturing know-how to more than 400 Indian workers, including executives of auto parts firms and electronics companies. His teaching emphasizes on-site experience and a continuous effort to improve.
Since 2007, he has been working as the leader of a personnel training project for India's manufacturing sector created by the Japan International Cooperation Agency.
The Tokyo native has also been a visiting professor at the Massachusetts Institute of Technology.
The Indian government has made it a goal to strengthen the international competitiveness of its manufacturing sector. It recognized Shiba's contribution to the development of this sector.
Shiba says the award made him feel intensely India's trust and faith in Japan's manufacturing.
Friday, March 23, 2012 07:53 +0900 (JST)

UN adopts resolution on human rights in N.Korea
The UN Human Rights Council has adopted a resolution expressing grave concerns about human rights violations in North Korea.
The resolution submitted by Japan and the European Union was adopted at a meeting in Geneva, Switzerland, on Thursday.
The document cites North Korea's abductions of Japanese and other foreign citizens and torture of repatriated defectors and political prisoners, and urges the North to improve its human rights conditions.
A North Korean delegation denounced the resolution as lies and fabrications. China and Russia, which have close ties to the North, opposed the resolution.
But many council members showed understanding of the document, which was adopted by consensus, not a vote.
Japan has been submitting a resolution on North Korea's human rights situation every year. This is the first time that the council has adopted a Japan-sponsored motion without voting.
The council also decided to extend the tenure of a special rapporteur on North Korea's human rights situation by one year.
The United Nations plans to urge the North to accept inspectors in the country.
Friday, March 23, 2012 20:01 +0900 (JST)

Anti-austerity demonstrations, strikes in Portugal
Portuguese have taken to the streets and gone on strikes across the country, calling for the government to review its austerity measures.
Portugal has been receiving massive bailout loans from the EU and the IMF from last year. In return, it has been urged to push ahead with belt-tightening measures, including raising taxes and cutting social security.
The austerity moves have led to a predicted second straight year of negative growth in 2012.
Portugal's nationwide union confederation, CGTP, staged demonstrations against the measures in the capital Lisbon and other parts of the country on Thursday.
Participants marched through the heart of the capital, chanting their opposition the government acting as directed by the EU and the IMF.
Workers launched 24-hour strikes in public transport, schools, and hospitals, causing major disruptions in public services.
Financial markets, however, are less jittery over Portugal than before. But market players speculate that the country may need additional bailout funds like Greece.
The Portuguese government is rushing to calm the speculation with Finance Minister Vitor Gaspar stressing this week that his country will not need extra rescue funds.
Market concerns persist as the yield on Portugal's 10-year government bonds remains high at roughly 13 percent.
Friday, March 23, 2012 06:47 +0900 (JST)

Light installation art festival opens in Singapore
An art festival featuring light installations is attracting visitors in Singapore.
Artists from 16 Asian and Western countries are taking part in the second "i Light Marina Bay" festival organized by the government.
Thirty-one installations are in place along promenades, parks and other locations in central Singapore.
An installation by an artist from the Philippines is made to look like various sized-coral reefs. Another by a Singaporean is shaped like a huge squid.
The organizer says exhibits are employing environmentally friendly lighting, utilizing energy-efficient light-emitting diodes and re-purposed waste materials.
Singapore's iconic Merlion statue is also illuminated with colorful beams.
The event will run through April 1st.
Friday, March 23, 2012 20:19 +0900 (JST)

Events mark World Water Day
People around the globe organized events on World Water Day to call for better access to clean water and the protection of water resources.
The United Nations designates March 22nd as World Water Day and urges people to hold events to raise awareness of water-related issues.
Thousands of people took part in a rally in the Peruvian capital Lima on Thursday.
The participants from the city's impoverished areas demanded access to safe drinking water and the improvement of sewage systems in their neighborhoods.
In Rio de Janeiro, Brazil, fishery workers, students and others in swimsuits cleaned a beach. The area is a major tourist destination but littered with trash.
The United Nations estimates that about 780 million people around the world have difficulty securing clean water.
Friday, March 23, 2012 16:12 +0900 (JST)

Autopsy finds cocaine in Whitney Houston's body
A Los Angeles coroner's spokesman said Whitney Houston died of accidental drowning, but lists cocaine and heart disease as contributing factors.
Los Angeles County Coroner's Office released autopsy results on Thursday. It said the Grammy-award winning singer had cocaine, marijuana and anti-anxiety medication in her system.
Houston was found submerged in the bathtub of her Beverley Hills hotel room on February 11th, the eve of the Grammy Awards.
The office ruled out any wrongdoing in connection to her death. It noted that she was also suffering from heart disease, and said that use of drugs and the disease were contributing factors in her death.
Houston had admitted in the past that she was abusing drugs.
The singer's funeral at a church in her hometown in New Jersey was broadcast nationwide. Since her death, her best-known songs have been climbing the hit charts again.
Friday, March 23, 2012 11:47 +0900 (JST)

NHK World, 23 марта 2012 г.
AObalduy
Otaku-sama
 
Mar 23 2012, 22:49
Сообщение #287
На англицком.


Democratic Party official meets China's Xi Jinping
A senior governing Democratic Party official has asked China's Vice President Xi Jinping to resume negotiations on gas field development in the East China Sea at an early date.
A group of Democratic Party lawmakers led by Secretary General Azuma Koshiishi held talks on Friday with Xi in Beijing. Xi is widely expected to be China's next leader.
At the outset of the talks, Xi said mutual trust is needed to strengthen relations between the 2 countries and that politicians should assume responsibility for history.
Xi was cautious about an early resumption of the gas treaty negotiations with Japan, saying conditions should be right for the negotiations to restart.
Talks aimed at concluding a treaty on the gas field development have been stalled since the 2010 collision between a Chinese fishing boat and Japanese coast guard ships near the Senkaku Islands in the East China Sea. The islands are known as the Diaoyu Islands in China.
Koshiishi also asked China to relax restrictions it imposed on Japanese food imports after the Fukushima nuclear accident.
Xi said China will discuss the matter after it establishes the safety of Japanese food.
Friday, March 23, 2012 22:18 +0900 (JST)

Japan Turkey agree on nuclear technology transfer
Japan has reached a tentative agreement with Turkey to transfer its nuclear power technology.
Japan will be signing a first nuclear cooperation pact for the first time since the nuclear disaster at the Fukushima Daiichi plant last March.
The Foreign Ministry says that after working level meetings earlier this month, the two sides will likely sign an agreement.
If the pact goes into effect, it will lay the legal foundations for Japanese companies to supply nuclear equipment and technology to Turkey.
Japan had been negotiating nuclear power plant technology transfers with 5 nations. But all the talks were suspended after the earthquake and nuclear crisis.
In January, the foreign ministers of Japan and Turkey agreed to re-start negotiations.
Japan had been the primary contender for the nuclear power plant under consideration in Turkey. But after bilateral talks broke down, South Korea expressed its intention to land the order.
Competition for the project has been intensifying.
Saturday, March 24, 2012 01:49 +0900 (JST)

NHK World, 23 марта 2012 г.
AObalduy
Otaku-sama
 
Mar 24 2012, 15:24
Сообщение #288
ЕС исключил сакэ и другие алкогольные напитки из режима ограничений импорта японских продовольственных товаров
Европейский Союз принял решение исключить сакэ и другие виды алкогольных напитков из списка японских продуктов питания, в отношении которых действуют ограничения импорта.
Со времени аварии на АЭС "Фукусима дай-ити" в марте прошлого года Европейский Союз осуществлял проверки и сертифицирование продовольствия и кормов из 11 префектур Японии, которые могли пострадать от радиоактивного заражения.

Япония разработала план мер на случай крупных атомных аварий
Орган контроля атомной безопасности Японии завершил разработку базового плана регулирования деятельности компаний-операторов атомных электростанций с целью недопущения серьезных аварий, превосходящих все предположения о потенциальной возможности возникновения.
Агентство по атомной и промышленной безопасности Японии сформулировало свою позицию после консультаций с учеными по вопросу предотвращения крупных аварий. Эта позиция будет отражена в новых нормах безопасности после событий на АЭС "Фукусима дай-ити".

Япония и Турция фактически договорились о заключении соглашения в области атомной энергетики
Япония достигла предварительной договоренности с Турцией о передаче этой стране японских технологий в области атомной энергетики.
Это первый пакт подобного рода, который Япония заключит после того, как в марте прошлого года произошла атомная авария на электростанции "Фукусима дай-ити".
Министерство иностранных дел Японии сообщило о том, что, исходя из результатов переговоров на уровне рабочих групп, состоявшихся ранее в текущем месяце, стороны, вероятно, подпишут соглашение.
В случае, если соглашение вступит в силу, оно обеспечит законодательные основания для осуществления японскими компаниями поставок оборудования и передачи технологий атомной энергетики в Турцию.

Токийский окружной суд определил конституционными положения, касающиеся японского гражданства
Токийский окружной суд вынес вердикт о конституционности практики лишения возможности получения японского гражданства детьми, родившимися за рубежом, если в течение трех месяцев после рождения их родители не подали заявления об оформлении японского гражданства.
Вердикт был вынесен судом в пятницу после рассмотрения 27 дел филиппинских граждан, которые родились на Филиппинах от японских отцов и филиппинских матерей, состоявших в браке.

Япония готовится реагировать на запуск северокорейской ракеты
Министерство обороны Японии готовится сформировать подразделение Сил самообороны, чтобы подготовиться к запуску ракеты, запланированному Северной Кореей.
Ожидается, что часть ракеты пролетит над цепью южных японских островов Сакисима, которые расположены юго-западнее главного из островов гряды Окинава.
Министерство готовится к тому, чтобы Силы самообороны смогли осуществить перехват обломков ракеты, если какие-либо из них будут падать на японскую территорию. Япония полагает, что Северная Корея запустит баллистическую ракету дальнего радиуса.
Министр обороны Японии Наоки Танака должен отдать распоряжение о готовности к выполнению этой миссии уже на следующей неделе.

ЕС сделал исключение для Японии из запрета на страхование поставок иранской нефти
Решением Европейского Союза Япония, фактически, стала исключением из запрета на страхование европейскими страховыми компаниями поставок иранской нефти.
Как известно, Европейский Союз в январе ввел для своих членов запрет на импорт нефти из Ирана. Помимо этого, европейским страховым компаниям было запрещено страховать поставки иранской нефти, осуществляемые какими-либо странами, не являющимися членами Европейского Союза.

Демократическая партия Японии и Компартия Китая установят линию прямой оперативной связи
Правящая в Японии Демократическая партия и Коммунистическая партия Китая договорились установить между собой линию прямой оперативной связи.
Генеральный секретарь Демократической партии Адзума Косииси и глава организационного отдела Центрального комитета Компартии Китая Ли Юаньчао достигли договоренности по этому поводу в пятницу в Пекине.

Япония готовится реагировать на запуск северокорейской ракеты
Министерство обороны Японии намерено сформировать подразделение Сил самообороны, чтобы подготовиться к запуску ракеты, запланированному Северной Кореей.
Ожидается, что часть ракеты пролетит над цепью южных японских островов Сакисима, которые расположены юго-западнее главного из островов гряды Окинава.
Министерство готовится к тому, чтобы Силы самообороны смогли осуществить перехват обломков ракеты, если какие-либо из них будут падать на японскую территорию. Япония полагает, что Северная Корея запустит баллистическую ракету дальнего радиуса действия.
Министр обороны Японии Наоки Танака должен отдать распоряжение о готовности к выполнению этой миссии уже на следующей неделе.

Всемирная метеорологическая организация сообщила, что десятилетие с 2001 по 2010 год было самым теплым в истории наблюдений
Согласно сообщению Всемирной метеорологической организации, десятилетие с 2001 по 2010 год было самым теплым за всю историю наблюдений.
Этот орган Организации Объединенных Наций, штаб-квартира которого находится в Женеве, в пятницу опубликовал результаты своего анализа данных метеорологических наблюдений, собранных соответствующими организациями по всему миру.
Согласно этим результатам, средняя температура в период с 2001 по 2010 год была на 0,46 градуса Цельсия выше показателя, рассчитанного за период с 1961 по 1990 год, когда он составил ровно 14 градусов. Таким образом, десятилетие с 2001 года стало самым теплым со времени начала сбора подобной статистики в 1850-х годах.

Папа Римский призвал Кубу оставить марксизм в прошлом
Римский Папа Бенедикт XVI призвал Кубу сменить политическую систему в стране.
В пятницу в ходе своей пятидневной поездки по Мексике и Кубе понтифик сказал корреспондентам, что марксистская идеология перестала соответствовать реалиям времени. Он призвал Кубу найти новую экономическую модель.
Это является весьма необычным случаем, поскольку Папа Римский редко комментирует политическое устройство стран, которые посещает.

На англицком.

Japan draws up plan for severe nuclear accidents
Japan's nuclear agency has compiled a basic plan on regulating power plant operators to prevent serious accidents beyond anything assumed probable.
The Nuclear and Industrial Safety Agency formulated its view after consulting with scientists on preventing severe accidents. The view is to be incorporated into new safety regulations after the accident at the Fukushima Daiichi plant.
The document says accidents that lie outside one's assumptions could occur.
It calls for measures at each stage of severe accident, such as damage to nuclear fuel rods and the release of a large amount of radioactive substances.
It also calls for measures against such risks as terrorist attacks and aircraft accidents.
The document says government regulators need to offer guidance to power companies to continuously raise their safety levels and to build a system to reflect lessons learned from nuclear accidents at home and abroad as well as research results.
The agency says it will hand over the basic policy to a new agency overseeing nuclear safety so that it will be put into detailed law and regulation.
But the government has yet to launch a new agency beyond the original schedule of April 1st. The delay could affect the drawing up of new safety regulations.
Saturday, March 24, 2012 10:34 +0900 (JST)

Court starts Elpida Memory bankruptcy procedures
Japan's semi-conductor giant Elpida Memory could be on the road to recovery after it filed for bankruptcy last month.
The Tokyo District Court has approved Elpida's reorganization plan. This paves the way for it to rebuild and select outside investors.
Elpida is the world's third-largest maker of DRAM. The semiconductor is needed to operate cell phones, personal computers, and other digital devices.
The company has been battered by the record high yen and plunging semiconductor prices.
The Tokyo District Court appointed the current president, Yukio Sakamoto and a lawyer as administrators.
Elpida Memory says several Japanese and foreign companies have shown interest. It hopes to select an investor by May.
Saturday, March 24, 2012 06:30 +0900 (JST)

Japan preparing for N.Korea rocket plan
Japan's Defense Ministry is preparing to form a joint Self-Defense Forces unit to prepare for a planned rocket launch by North Korea.
North Korea has said it will launch a rocket carrying a satellite between April 12th and 16th. Part of the rocket is expected to fly over Japan's southern island chain of Sakishima, located southwest of Okinawa's main island.
The Japanese ministry is preparing to have the SDF ready to intercept debris from the rocket, which Japan considers as a long-range ballistic missile, if any of it falls onto Japan's territory.
Defense Minister Naoki Tanaka is to order the SDF as early as next week to prepare for the mission.
Following the order, the SDF is to prepare for the deployment of PAC-3 surface-to-air interceptor missiles to several areas, including the southern islands of Ishigaki, Miyako, and Okinawa's main island. The SDF will also deploy Aegis destroyers equipped with SM-3 interceptor missiles in waters around Okinawa.
The Japanese government will hold a Security Council meeting next Friday, with Prime Minister Yoshihiko Noda and other ministers attending. The council will then decide to order the SDF to intercept any falling part of the North's rocket.
Saturday, March 24, 2012 09:41 +0900 (JST)

DPJ and China's communist party to set up hotline
Japan's ruling party and China's Communist Party have agreed to set up a hotline to each other.
Democratic Party Secretary General Azuma Koshiishi and Li Yuanchao, the head of organization department in the Communist Party's central committee, agreed on the plan in Beijing on Friday.
Li said the countries should look past specific disputes and take a broader approach to relations. The DPJ official said the hotline would help restore trust.
Acting DPJ Secretary General Shinji Tarutoko was also present at the meeting. He referred to North Korea's planned rocket launch next month, saying Japan has a sense of urgency and called for close cooperation with China to deal with the matter.
Saturday, March 24, 2012 16:50 +0900 (JST)

North Korea says satellite launch will go ahead
North Korea says it plans to go ahead with a satellite launch on a long-range rocket. It's been widely criticized, though, as a cover for testing missile systems.
The United States, South Korea and Japan say it would violate the UN Security Council resolution that bans long-range ballistic missile launches.
The North is planning to launch the satellite some time between April 12 to 16 to mark the centenary of the birth of North Korea's founder, Kim Il Sung.
North Korea foreign ministry issued a statement saying they would be eternally deprived of the right to send off a satellite if they're told they can't use ballistic missile technology for the launch.
Pyongyang says the launch takes precedence over the UN Security Council resolution. They say they're exercising their right to peaceful use of outer space.
North Korea says it has confirmed with the United States at three nuclear-related talks that satellite launches are not considered long-range ballistic missile launches.
The statement warns that any attempt to obstruct the take-off would compel North Korea to take countermeasures.
Saturday, March 24, 2012 09:05 +0900 (JST)

WMO says 2001-2010 warmest decade
The World Meteorological Organization says the decade between 2001 and 2010 was the warmest on record.
The Geneva-based UN body on Friday released the results of its analysis of observation data from meteorological authorities around the world.
It says the average temperature from 2001 through 2010 was 0.46 degrees Celsius higher than the estimated 1961-1990 average of 14.0 degrees, and that it was the warmest decade since statistics began being taken in the 1850s.
The organization estimated the average temperature for 2011 at 14.4 degrees Celsius.
It says the figure was the highest for a year that experienced a La Nina phenomenon, in which the surface temperature of the eastern Pacific Ocean near the equator tends to decline.
The UN body says some of the most notable effects of warming are shrinking Arctic sea ice and an increase in extreme weather conditions, such as flooding, drought, and heat waves.
It blames human activities for rising temperatures and calls for urgent action to address global warming.
Saturday, March 24, 2012 15:26 +0900 (JST)

NHK World, 24 марта 2012 г.
AObalduy
Otaku-sama
 
Mar 25 2012, 15:57
Сообщение #289
Министерство здравоохранения Японии стремится устранить проблемы жестокого обращения с приемными детьми
Министерство здравоохранения Японии занимается решением проблем, связанных со случаями жестокого обращения с детьми, которые проживают с приемными родителями.
Власти японских префектур передают в семьи приемных родителей тех детей, у которых нет опекунов, или которые не могут жить в своих родных семьях из-за жестокого обращения с ними со стороны родителей или в связи с другими проблемами.
Однако у некоторых приемных родителей возникают проблемы с воспитанием этих детей.
Министерство здравоохранения планирует провести меры, направленные на устранение проблем такого рода.

Унесенное волной цунами японское рыболовецкое судно было обнаружено у берегов Канады
Унесенное в марте прошлого года мощной волной цунами японское рыболовецкое судно было обнаружено дрейфующим вблизи западного побережья Канады.
Транспортные власти Канады сообщили, что военный самолет обнаружил в прошлый вторник это судно, длина корпуса которого составляет 60 метров. Оно дрейфовало в Тихом океане, приблизительно в 278 километрах от островов Королевы Шарлотты.

В Японии хотят создать систему предупреждения о цунами на пляжах
Метеорологическое управление Японии проведет по всей стране анкетное исследование в поисках лучшего способа предупреждения о цунами людей, проводящих досуг на пляжах.
Управление разошлет анкеты во все муниципалии, где имеются пляжи. Эти анкеты будут содержать вопросы о том, есть ли у муниципалий системы предупреждения о цунами, и думают ли они, что должен быть создан соответствующий государственный стандарт.

В Японии будет остановлен один из двух последних действующих ядерных реакторов
Электроэнергетическая компания Токио Дэнрёку приступит к работам по остановке ядерного реактора в префектуре Ниигата в центральной Японии для проведения на нем регулярной инспекции.
Это последний действующий реактор компании Токио Дэнрёку и один из двух последних реакторов, которые в настоящее время находятся в эксплуатации в Японии.
Компания Токио Дэнрёку приступит в воскресенье к процедурам по сокращению выработки электроэнергии на реакторе №6 атомной электростанции "Касивадзаки-Карива".

Город в западной Японии попросили принять мусор прошлогоднего бедствия
Японский министр по делам окружающей среды Госи Хосоно попросил муниципальное правительство города Китакюсю в западной части Японии принять у себя часть мусора, образовавшегося в результате прошлогоднего бедствия на северо-востоке страны.
Хосоно выразил эту просьбу, когда в воскресенье посетил этот город и встретился с его мэром Кэндзи Китахаси. Китакюсю - первая муниципалия в западной части Японии, которую посетил министр, чтобы обратиться с такой просьбой.

Япония призовет к усилению сотрудничества в деле безопасной транспортировки ядерного топлива
Япония намерена призвать США, Великобританию, Францию и Южную Корею к усилению сотрудничества в деле обеспечения безопасной транспортировки ядерного топлива.
Премьер-министр Японии Ёсихико Нода выступит в понедельник в Сеуле на двухдневном саммите по ядерной безопасности.
Япония планирует выступить с предложением о создании рабочей группы с участием этих пяти стран и разработки технологии, связанной с перемещением ядерного топлива. Согласно предварительным планам, первая встреча этой группы может состояться до конца будущего года.

Япония должна продолжать играть свою международную роль
Как сказал покидающий пост заместителя генерального секретаря ООН Киётака Акасака, чтобы удовлетворить ожидания международного сообщества, Япония должна играть роль лидера демократии в Восточной Азии.
Акасака сделал это высказывание в интервью NHK. Он покинет свой пост позже в этом месяце по окончании пятилетнего срока.
Он сказал, что ситуация в Восточной Азии становится все более неспокойной с подъемом Китая и ядерным развитием Северной Кореи.
Как сказал Акасака, мир ожидает, что Япония, которая обеспечила у себя демократию, а также уважение прав человека и либерализм, станет лидером в этом регионе.

Премьер-министр Японии полон решимости повысить потребительский налог
Как сказал японский премьер-министр Ёсихико Нода, он поставит свою политическую жизнь в зависимость от прохождения законопроекта о потребительском налоге в ходе текущей сессии парламента.
Он сказал об этом в Токио в субботу.
Нода призвал свою Демократическую партию сплотиться вокруг предложенного повышения налога.

Япония и Канада приступят к переговорам по заключению соглашения об экономическом партнерстве
Япония и Канада официально договорились приступить к переговорам по заключению двустороннего соглашения об экономическом партнерстве.
Премьер-министр Японии Ёсихико Нода и премьер-министр Канады Стивен Харпер встретились в воскресенье в Токио.
После этой встречи Нода сказал журналистам, что они достигли договоренности приступить к переговорам по заключению двустороннего соглашения об экономическом партнерстве, и что они ускорят свои усилия, направленные на дальнейшее развитие сотрудничества частного сектора в области природного газа и других ресурсов.
Нода сказал также, что они вместе с Харпером пришли к единому мнению о важном значении совместного решения различных вопросов, существующих в Азиатско-тихоокеанском регионе, включая вопросы, связанные с Северной Кореей.

Глава Банка Японии предостерегает о сохранении среды с низкопроцентными учетными ставками
Глава Банка Японии Масааки Сиракава предостерег о существовании риска сохранения среды с низкопроцентными учетными ставками в течение длительного периода.
Сиракава сказал об этом, выступая в субботу в Вашингтоне с речью на одном симпозиуме, который организовал Совет управляющих Федеральной резервной системы США.

На базе ВМС США в Ацуги были размещены самолеты радиоэлектронной борьбы ЕА-18 Growler
Военно-морской флот США разместил на своей базе в Ацуги вблизи Токио самолеты радиоэлектронной борьбы.
Три истребителя ЕА-18 Growler прибыли в субботу на военно-морскую базу США в Ацуги в префектуре Канагава и были продемонстрированы сотрудникам средств массовой информации.
Эти палубные истребители обычно размещены на борту американского атомного авианосца "George Washington", который базируется в японском городе Йокосука.

Суд в Японии приказал Google удалить результаты поиска
Токийский окружной суд приказал компании Google временно удалить результаты поиска имени мужчины, которые включали в себя слова, связанные с криминальными действиями.
Его адвокат сообщил, что этого мужчину заставили уйти с работы, а также лишили возможности устроиться на новое место или аннулировали предложения о найме.
В октябре прошлого года мужчина обратился с иском, требуя временной судебной меры для удаления результатов поиска.

Сумоисту Какурю присвоят ранг одзэки
Монгольскому борцу Какурю будет присвоен второй высочайший ранг в борьбе сумо - одзэки или чемпион.
В субботу Какурю досрочно выиграл только что закончившийся 14-дневный турнир, одержав 13 побед. В результате в ходе 3 последних турниров Какурю одержал победу в 33 поединках, что является требованием для получения ранга одзэки.

В Шанхае состоялся показ современной японской моды
В субботу в Шанхае состоялся показ моды, который ставил своей целью популяризовать среди молодых китаянок современное направление в японской моде, получившее название "каваии", которое в переводе означает "милый".
Это мероприятие было организовано одной японской фирмой и китайской организацией по развитию международных обменов, связанной с правительством этой страны.
В общей сложности на этот показ мод собралось 8.000 человек.

В индийском штате Тамил-Наду усиливаются протесты против атомной электростанции
После временного задержания полицией сотен демонстрантов местное население в южной Индии усиливает свои протесты, чтобы не допустить начала эксплуатации новой атомной электростанции.
Строительство АЭС "Куданкулам" в штате Тамил-Наду было завершено в прошлом году, и правительство планировало немедленно начать ее эксплуатацию.

На стартовую площадку в Северной Корее, возможно, доставлена ракета
Северная Корея, как полагают, доставила на свою новую стартовую площадку основной корпус ракеты.
После анализа фотографий, сделанных разведывательным спутником США, правительство Южной Кореи сообщило, что объект, который похож на основной корпус ракеты, был недавно доставлен поездом к стартовой площадке. Эта стартовая площадка расположена в Тончан-ри в уезде Чолсан на северо-западе страны.
Ее строительство было завершено в прошлом году. По своим размерам она примерно в 3 раза больше стартовой площадки в Мусудан-ри на северо-востоке страны, где проводились предыдущие испытания баллистических ракет.
На англицком.

Cherry trees blossoming in Japan
Cherry trees have begun blooming along the coast of southern and central Japan, despite lower-than-usual temperatures across the country.
The Meteorological Agency uses Somei Yoshino trees as its indicator of the cherry blossom season. It says it confirmed several such trees flowering in Miyazaki City, southern Japan, on Saturday. The year's first blossom appeared in Kochi City, also in the south, last Wednesday.
The trees also came into flower on Saturday in Shizuoka City, central Japan, one day earlier than average.
The agency says those areas will see full bloom in less than 10 days.
The agency also reported the year's first sighting of seasonal yellow sand. The fine sand is blowing in from China's desert regions to Okinawa Prefecture and Kyushu, southern Japan.
The sand storm is expected to continue until early summer and is likely to reduce visibility in many areas.
Saturday, March 24, 2012 22:45 +0900 (JST)

Govt. to address abuse of children in foster care
Japan's welfare ministry is responding to cases of abuse involving children in foster care.
Prefectural governments entrust private homes to raise children who don't have guardians or those who cannot live with their families due to abuse or other problems.
However, some foster parents face trouble raising the children. One parent in Tokyo has been indicted for allegedly assaulting a 3-year-old girl and killing her.
The welfare ministry is planning to introduce measures to help foster parents raise such children. One measure is to have expert staff from foster homes and other facilities visit foster parents for regular consultation.
The ministry says nursing facilities will take care of children in foster care when foster parents need a break from child-rearing. There will be occasions created for foster parents to meet and exchange information.
The ministry will come up with guidelines on these measures and inform prefectural governments of the plan by the end of this month.
The number of children in foster care has been rising in Japan as more abuse cases take place. In fiscal 2010, which ended last March, more than 4,300 children were in foster care, almost double the figure a decade ago.
Sunday, March 25, 2012 14:53 +0900 (JST)

Tsunami-swept ship spotted off Canada's coast
A Japanese fishing vessel that was swept away by the massive tsunami last March, has been found adrift near the west coast of Canada.
Canadian transportation authorities say military aircraft spotted a 60-meter-long ship last Tuesday, drifting in the Pacific Ocean about 278 kilometers off the Queen Charlotte Islands.
Japan's Coast Guard has identified it by number as coming from Hachinohe, Aomori Prefecture, which was hard hit by tsunami following the March 11th quake.
The Canadian authorities say no oil spill or other environmental hazards have been found, but they have issued a navigation warning for passing ships.
About 3-million tons of debris are estimated to have been swept into the ocean during the March disaster.
A US research institute says most of the debris are likely to approach the Pacific coast of North America next year.
Sunday, March 25, 2012 04:52 +0900 (JST)

One of Japan's last 2 nuclear plants to shut down
Tokyo Electric Power Company will begin work to shut down a nuclear reactor in Niigata Prefecture, central Japan, for regular inspections.
It is the only active reactor operated by TEPCO, and one of the last 2 reactors currently operating in Japan.
TEPCO will start procedures to reduce the power output at the Kashiwazaki-Kariwa plant's NO.6 reactor on Sunday, and complete the shutdown on Monday.
The utility firm will suspend all of its 17 reactors for the first time since 2003, when it was found that the company had covered up a series of safety problems.
TEPCO, which supplies power mainly to the Tokyo metropolitan area, had generated about 30 percent of its capacity with nuclear plants.
It will resume operations of retired thermal power plants and ask companies and households to conserve energy in order to make up for the loss of nuclear power.
Japan has 54 nuclear power reactors. At the time of the nuclear accident in March last year, 37 reactors were in operation.
The Tomari plant in Hokkaido will also suspend operations by early May. At that time all of Japan's nuclear reactors could be shut down, if none of the reactors are allowed to resume operations.
On Friday, Japan's Nuclear Safety Commission endorsed the results of stress tests conducted on 2 nuclear reactors at the Ohi plant in Fukui Prefecture.
The government says it is now in the stage to decide if the state commission's endorsement is sufficient to obtain local consent to restart the 2 reactors.
Prime Minister Yoshihiko Noda and 3 Cabinet ministers concerned with nuclear issues plan to discuss the matter soon.
Sunday, March 25, 2012 04:52 +0900 (JST)

Minister requests debris disposal in western Japan
Environment Minister Goshi Hosono has asked the municipal government of Kitakyushu in western Japan to accept a portion of the debris from last year's disaster in northeast Japan.
Hosono made the request when he visited the city and met Mayor Kenji Kitahashi on Sunday. It is the first municipality in western Japan the minister has visited to make such a request.
The tsunami and earthquake created more than 22 million tons of rubble in the worst-hit prefectures of Iwate, Miyagi, and Fukushima. The central government is asking municipalities outside the stricken areas to help dispose of the debris.
Earlier this month, Kitakyushu City's assembly unanimously voted to accept debris. The city has since been studying a detailed disposal plan, including a new safety standard on radiation levels.
Hosono told Mayor Kitahashi that debris disposal is going slow in the stricken areas. He asked the city to accept debris from Ishinomaki City, which has a particularly large amount of debris.
Kitahashi said the city faces a variety of challenges, such as public concern, but that it needs to do its utmost to assist reconstruction efforts in the disaster-hit areas.
He revealed a plan to send city employees to Ishinomaki for a study before starting test incineration of the debris.
On March 16th, Prime Minister Yoshihiko Noda officially asked 35 prefectures and 10 major cities to help dispose of the rubble to promote reconstruction efforts.
By mid-March, Tokyo and 8 other prefectures, as well as some major cities, had either begun to help in the disposal effort or had agreed to do so.
The government also says it will pay the necessary costs and extend support to build new disposal sites when existing ones become full.
Sunday, March 25, 2012 14:53 +0900 (JST)

Japan to propose nuclear transport safety pact
Japan is to call on the United States, Britain, France and South Korea to step up cooperation in securing safe transport of nuclear fuel.
Prime Minister Yoshihiko Noda will speak at the 2-day nuclear security summit, which opens Monday in Seoul, South Korea.
Japan will propose launching a working group among the 5 nations, to jointly study and develop technology associated with the movement of nuclear fuel. The group's first meeting will hopefully be held by the end of next year.
Japan will also propose that the 5 countries conduct joint drills for emergencies while transporting nuclear materials.
It will also call for compiling a proposal on safe transportation, to be presented at the next nuclear security summit.
The upcoming summit in Seoul will be attended by the leaders of 53 countries, who will discuss measures to prevent terror attacks using nuclear materials or against atomic power plants.
NHK's reporter says Japan intends to stress its resolve to learn from the Fukushima Daiichi power station accident and secure safe management of nuclear materials.
Sunday, March 25, 2012 04:52 +0900 (JST)

Court orders Google to remove search results
The Tokyo District Court has ordered Google to temporarily remove search results for a man's name, which showed words that are associated with criminal acts.
His lawyer says the man was forced to quit his job, has been denied re-employment, or had such promises withdrawn.
The man filed a lawsuit seeking a provisional injunction to delist the search results last October.
His lawyer says Google had argued that the words were selected automatically without intent, but the court ordered the search results to be removed.
Google has not yet taken remedial action, saying that the parent company in the United States has the right to remove the results, and that it is not subject to Japan's jurisdiction.
The lawyer says the man has suffered irreparable damage for being associated with criminal acts that he was never involved in, and that immediate action must be taken.
Google Japan told NHK that it is considering how to deal with the issue.
Upon entering "NHK" on Google's search site, it lists such relevant words as "news" and "radio" as supplementary information.
Sunday, March 25, 2012 16:50 +0900 (JST)

300-year-old plum tree successfully cloned
Japanese researchers have successfully cultivated seedlings from the cloned tissue of a plum tree.
Scientists at the Tsukuba Research Institute of Sumitomo Forestry announced the results of a 2-year project to clone a 300-year-old tree.
The Institute was seeking to preserve a plum tree growing in a garden in Sakurai City, Nara Prefecture.
The group had already successfully reproduced seedlings from centuries-old cherry trees in Kyoto's Ninnaji and Daigoji temples.
Naoteru Umesaki, the institute director and garden owner, said he is pleased that cloning technology can be used beyond cherry trees.
He said he wants to continue the research and apply the technology to conifers.
The research will be published at a botanical conference in Belgium scheduled for July.
The group says it hopes the technique will preserve important trees for future generations.
Saturday, March 24, 2012 22:45 +0900 (JST)

Noda determined to raise cosumption tax
Japan's Prime Minister Yoshihiko Noda says he will stake his political life on enacting the consumption tax bill during the current parliamentary session.
He made the remarks in Tokyo on Saturday.
He called on his Democratic Party to unite behind a proposed tax hike.
He hopes to submit the bill to parliament before April 1st when the next fiscal year begins, but faces opposition within his party.
The Prime Minister likened the issue to a sporting match, saying failure to present the bill by March 31st would be like a semifinal defeat. The final would be when the ruling and opposition parties debate the issue.
Noda said his cabinet is determined to realize the proposal by any means possible.
Noda is facing opposition from members of his party, mainly those close to former party leader Ichiro Ozawa and former Prime Minister Yukio Hatoyama.
He hopes to raise the consumption tax rate from 5 percent to 10 percent in 2 stages by 2015.
Saturday, March 24, 2012 22:45 +0900 (JST)

BOJ chief warns of negatives of prolonged easing
Bank of Japan Governor Masaaki Shirakawa has warned of the risks of having a low-interest-rate environment for a prolonged period.
Shirakawa gave a speech during a conference in Washington hosted by the US Federal Reserve Board on Saturday.
He talked of the monetary easing that many developed economies adopted after the bubble burst.
Shirakawa admitted that aggressive easing is needed to ease the pain in the initial stage. But he said prolonging such policy may reduce incentives for companies and governments to lessen excessive debt and may increase prices of commodities, such as oil and food.
The BOJ chief said monetary policies should be conducted by taking into consideration price and financial stability and international repercussions.
Shirakawa added that an excessive focus on short-term inflation developments may ultimately result in larger swings in the economy. He apparently talked of the need to look at various economic indicators along with inflation rates.
The Japanese central bank has introduced policies to achieve a one percent inflation rate.
Sunday, March 25, 2012 12:46 +0900 (JST)

Japan, Canada to launch free trade talks
Japan and Canada have formally agreed to begin talks on a bilateral economic partnership agreement.
Prime Minister Yoshihiko Noda and his Canadian counterpart Stephen Harper met in Tokyo on Sunday.
After the meeting, Noda told reporters that they had agreed to start negotiating an EPA, and that they would accelerate efforts to further promote private-sector cooperation on natural gas and other resources.
Noda also said the 2 leaders had agreed on the importance of jointly addressing various issues in the Asia Pacific region, including those pertaining to North Korea. This was an indication of Noda's intention to strengthen security ties as well as economic cooperation with Canada.
Harper replied that he was pleased to formally start negotiations on an EPA with Japan, calling it an historic step that will create jobs and grow the economies of both countries.
An EPA would not only abolish tariffs but also strengthen broader economic ties, including investment and the movement of people between the 2 countries.
Japan currently has similar agreements with 13 countries and territories.
Noda said in a speech on Saturday that he will aim to further expand high-level economic cooperation, indicating his intention to accelerate EPA talks with other countries.
Sunday, March 25, 2012 16:50 +0900 (JST)

Senior UN official: Japan's role still important
An outgoing senior Japanese official at the United Nations says to meet international expectations Japan should play the role of a democratic leader in East Asia.
UN Under-Secretary-General Kiyotaka Akasaka made the comment in an interview with NHK. He will leave the post later this month at the end of his 5-year term.
Akasaka said the situation in East Asia is becoming increasingly turbulent, with the rise of China and North Korea's nuclear development.
He said the world is looking for Japan to take a leadership role in the region, as the country has established democracy, respect for human rights and liberalism.
The UN official said discussions remain stalled on the planned reform of the Security Council. He said Japan needs to make an all out effort if it wants to become a permanent member.
Akasaka expressed a sense of crisis that Japan is losing momentum. He cited reductions of official development assistance and a decrease in the number of Japanese employees at international organizations.
However, the UN official added that Japan's past contributions were not forgotten by the international community. Akasaka said this why assistance was extended to Japan from various countries after last year's disaster.
Sunday, March 25, 2012 05:54 +0900 (JST)

Japan, US agree 9,000 Marines out of Okinawa
Japan and the United States are set to announce a revised plan to transfer US Marines out of Okinawa Prefecture.
The 2 governments' officials in charge of defense and foreign affairs met in San Francisco on Friday to discuss the military realignment.
The governments are likely to agree that the US will move 4,000 US Marines, instead of the planned 8,000, from Okinawa to Guam. About 5,000 others will be sent to Hawaii, Australia and other locations.
The governments will continue to discuss the financial burdens.
Both countries previously agreed that Japan will pay 6.1 billion dollars for the transfer to Guam. But the Japanese government has asked the US to reduce the payment to reflect the smaller transfer of troops.
The US wants Japan to pay for the transfer the Marines to locations other than Guam.
Saturday, March 24, 2012 22:45 +0900 (JST)

US Growler warplanes deployed to Atsugi base
The US Navy has deployed electronic warfare aircraft at its Atsugi naval air base near Tokyo.
Three EA18G Growler jets arrived at Atsugi base in Kanagawa Prefecture on Saturday and were put on display to media.
These planes are normally stationed on the aircraft carrier, USS George Washington, based in Yokosuka,.
The Growler jets will replace aging EA6B Prowlers.
Last month at the Atsugi base, metal parts fell off a Prowler jet in flight and hit a passenger car in nearby Yamato City.
Ayase City Mayor Seijiro Kasama said it is regrettable that the new aircraft are being deployed before the cause of the accident was announced.
Sunday, March 25, 2012 09:00 +0900 (JST)

Kakuryu makes Ozeki
Mongolian sumo wrestler Kakuryu will be promoted to the sport's second-highest rank of ozeki, or champion.
Kakuryu wound up the 14th day of the current tournament on Saturday with 13 wins. This gives him 33 wins in the past 3 tournaments, a requirement for promotion to ozeki.
Before the bout on the final day of the tournament on Sunday, the Japan Sumo Association submitted a request to its chairman for a board meeting to officially decide on the promotion.
The 26-year-old Mongolian wrestler is expected to be promoted after Wednesday's board meeting.
Kakuryu made his debut in 2001, and entered the top Makuuchi division in 2006.
He has won the gino-sho, or the technique award, 6 times since then, and has remained within the top ranks of the division since the autumn tournament in 2010.
Kakuryu will be the 9th foreign wrestler to be promoted to ozeki, and the first since Baruto was promoted after the spring tournament in 2010.
He will be the 6th active ozeki, which the association says is the largest number on record.
The 6 ozeki, along with one yokozuna grand champion, will be on the official ranking list for the summer tournament.
Sunday, March 25, 2012 17:09 +0900 (JST)

Japanese cute fashion promoted in Shanghai
A fashion show was held in Shanghai on Saturday to promote "kawaii" or cute Japanese clothes to young Chinese women.
The event was organized by a Japanese planning company and China's government-affiliated body in charge of international exchange.
Over 8,000 people gathered to see the show, which featured close to a dozen leading Japanese fashion brands for young people.
Top Japanese models displayed the latest fashions, together with Chinese models chosen in auditions. They paraded in frilly dresses, pastel colored short pants and miniskirts.
A woman who came to the event said she was happy to see the models from fashion magazines. She said she believes Japanese fashion will suit her, because she is not very tall.
The organizers of Saturday's event hope their fashion show will serve as an opportunity for Chinese women to view Japanese brands. All the clothes in the show can be bought via the Internet.
Interest in fashion is rising among women in China, where the number of wealthy and middle-class customers is increasing. Fashion brands from across the world are competing to promote their products in a growing market.
Sunday, March 25, 2012 07:11 +0900 (JST)

N.Korea still shows no sign of rocket launch
A US think tank has released satellite images of the site it believes North Korea will use to launch a rocket next month. The images show no signs of preparation for such a launch.
GlobalSecurity.org. released on Thursday images of Tongchang-ri in the northwestern province of Pyongan-pukdo.
The images were taken on Tuesday. They show a completed launch pad with a rail link to a missile assembling facility. The think tank says the rail is about 20 kilometers long.
The group says there are no vehicles at the site or any other signs of an imminent launch.
It says preparations will likely be seen about 1 week before the launch window of April 12th to 16th announced by North Korea.
Saturday, March 24, 2012 22:45 +0900 (JST)

Growing protests against nuclear power in India
Local residents in southern India are increasing their protests to block the start up of a new nuclear power plant, after police had temporally detained hundreds of demonstrators.
The Kudankulam power station in the state of Tamil Nadu was completed last year and the government had planned to immediately start operations.
However, opposition to the project by local residents has grown following the nuclear accident in Japan.
On Friday, police detained about 500 protestors as a precautionary measure to prevent any disturbance.
India's national and local governments have been trying to persuade residents to accept the nuclear power plant.
They set up a panel of experts to convince people that atomic power generation is safe.
However, the mass arrest of protestors is likely to spur on greater local opposition to the start of operations at the nuclear power plant.
Sunday, March 25, 2012 04:52 +0900 (JST)

Pope calls on Cuba to leave Marxism behind
Pope Benedict the 16th has called on Cuba to change its political system.
The pontiff, on a 5-day tour of Mexico and Cuba, told reporters on Friday that Marxist ideology no longer corresponds to reality. He called on Cuba to find a new economic model.
It is rare for the pope to comment on the political systems of countries he is visiting.
Anti-government groups in and outside of Cuba welcomed the remark.
But some Cubans criticized the pope. They said a papal visit is to bless the people, not to intervene in political affairs.
Cuban Foreign Minister Bruno Rodriguez said he will listen respectfully to the pope's opinion.
Saturday, March 24, 2012 22:45 +0900 (JST)

NHK World, 25 марта 2012 г.
AObalduy
Otaku-sama
 
Mar 25 2012, 20:38
Сообщение #290
На англицком.

Hakuho wins 22nd title
Mongolian yokozuna grand champion Hakuho won his 22nd tournament title at the spring grand sumo tournament in Osaka on Sunday.
Hakuho displayed his formidable skills by beating another Mongolian, sekiwake Kakuryu, in a play-off bout.
Kakuryu was leading Hakuho with 13 wins and one loss after Saturday's bouts. But he went down to Goeido on the last day, giving him 2 losses.
Hakuho ended up with the same win-loss score as Kakuryu after forcing out the big Estonian wrestler Baruto.
In the play-off bout, Hakuho defeated Kakuryu with an overarm throw to secure his 22nd victory, which places him fifth in terms of tournaments won in the history of the sport.
He said he wanted to have a good bout. He added that he was tired because he had to fight an extra match to come from behind and win.
Kakuryu said a championship is difficult to attain. He said he learned a lot from this season's tournament.
Asked about his promotion to the sport's second-highest rank of ozeki, or champion, he said he will do his best to prove he deserves the position.
Sunday, March 25, 2012 23:18 +0900 (JST)

AIJ likely used new client funds for cover-ups
Sources close to AIJ Investment Advisors say the asset management firm covered up huge losses by giving funds from new clients to those ending their contracts, while fabricating operational success.
The firm allegedly lost about 1.3 billion dollars of its clients' money, much of it from corporate pension funds. It is suspected of having falsified investment statements to show profits, and tricking new clients into signing contracts under false pretenses.
The Securities and Exchange Surveillance Commission carried out a search of the Tokyo-based firm on Friday.
The sources said AIJ used more than 670 million dollars from new clients to raise a portion of the more than 850 million dollars returned to clients terminating their contracts.
The securities watchdog will look into the details of the firm's fund-management operations and possibly file fraud charges against its president and other executives.
Sunday, March 25, 2012 23:18 +0900 (JST)

Missile arrives at NK launch site
North Korea is thought to have brought to its new launch site what is believed to be the main body of a missile.
The South Korean government, after analyzing photos from a US surveillance satellite, says an object that appears to be the main body of a missile was recently brought by train to the launch site. The site is in Tongchang-ri, Cholsan County, in the northwest of the country.
The launch site was completed last year, and is about 3 times the size of the one in Musudan-ri in the northeast, the scene of previous ballistic missile tests.
The gantry at the new launch pad measures about 50 meters, about 20 meters taller than the one in Musudan-ri. The pad is believed to be capable of launching long-range ballistic missiles.
North Korea is thought to be assembling the missile inside a facility at the launch site and preparing to fire it as announced, despite opposition from Japan, the United States and South Korea.
Sunday, March 25, 2012 23:18 +0900 (JST)

NHK World, 25 марта 2012 г.
AObalduy
Otaku-sama
 
Mar 26 2012, 16:47
Сообщение #291
Сегодня рубрика ВЗГЛЯД посвящена тому, как остановка ядерных реакторов повлияет на экономику Японии
В сегодняшнем выпуске рубрики ВЗГЛЯД старший экономист Исследовательского института Мидзухо Ясуо Ямамото поделится своим мнением о том, как остановка ядерных реакторов повлияет на экономику Японии.
Если к лету этого года или в течение текущего года не разрешат вновь пустить в эксплуатацию остановленные ядерные реакторы в Японии, то все 54 реактора будут остановлены, в связи с чем растет озабоченность по поводу того, как это повлияет на экономику страны.
В этом случае основным альтернативным источником выработки энергии станут тепловые электростанции, что приведет к повышению цен на топливо, главным образом, на сжиженный природный газ.
Это в свою очередь повлечет за собой сокращение доходов электроэнергетических компаний, что повлияет на личное потребление и доходы других компаний. В этом случае будет неизбежным повышение платы за электричество как для обычных семей, так и для предприятий.
Возникает вопрос - какие меры следует принять в такой ситуации?
Рассуждая с точки зрения рентабельности было бы желательным вновь пустить в эксплуатацию ядерные реакторы. Однако можно предположить, что широкие слои общественности выступят из соображений безопасности за остановку ядерных реакторов, и в этом случае как компаниям, так и жителям страны придется смириться с увеличением платы за электричество.
Правительство планирует подготовить к концу апреля смету спроса и предложения в области поставок энергии на это лето и на основании этой сметы выработать меры. Это может дать примерное представление о том, как остановка реакторов повлияет на экономику страны.

В Вашингтоне начался Фестиваль цветения сакуры
В Вашингтоне, где сейчас в полном цвету деревья сакуры, отмечают ежегодный Фестиваль цветения сакуры. В этом году исполняется 100 лет со дня преподнесения саженцев сакуры в дар американской столице от Японии.
В воскресенье в церемонии открытия приняли участие примерно 6 тысяч человек.
Выступая на этой церемонии с речью, посол Японии в США Итиро Фудзисаки сказал, что около ста деревьев сакуры, высаженных век тому назад, продолжают и сегодня радовать наш глаз.
Он поблагодарил жителей Вашингтона за то, что они заботливо ухаживают за деревьями.

В Японии обнаружены растения и плоды, которые употреблялись в пищу 13 тысяч лет назад
Среди руин в юго-западной части Японии были обнаружены древние останки приготовленных в пищу растений и бобов 13.000-летней давности. Эти находки предоставляют важную информацию о том, как жили доисторические люди периода Дзёмон.
Обуглившиеся соевые бобы и лук-рокамболь были найдены среди развалин Одзияма в городе Мияконодзё. Результаты анализов показали, что они относятся к раннему периоду Дзёмон. Это делает их древнейшими в Японии.
Среди руин также были обнаружены каменные миски и точильные камни. Это позволяет сделать вывод, что люди того периода перемалывали дикие растения и бобы для употребления в пищу.

В Таиланде вновь начал работать завод автокомпании Honda
Японская автомобилестроительная компания Honda вновь начала производство машин на своем заводе в Таиланде. Шесть месяцев назад она была вынуждена закрыть это предприятие из-за сильного наводнения.
Honda стала последней японской автокомпанией, которая возобновила операции в этой стране.
В понедельник примерно 6.000 рабочих вернулись на работу на завод в Аюттхая.
Это столько же рабочих, сколько работало на заводе в октябре прошлого года, когда компания остановила свои сборочные линии.
Завод может производить 240 тысяч автомобилей в год. Они экспортировались, главным образом, на рынки Юго-Восточной Азии. Однако объем производства упал в прошлом году до примерно 60% от уровня 2010 года.
Honda планирует построить новый завод в другом месте в Таиланде, чтобы на его работу не влияли наводнения.

Командование ПВО Японии переместилось на базу ВВС США в Токио
Командование противовоздушной обороной Японии передислоцировалось на базу ВВС США в Токио для укрепления сотрудничества между военными двух стран.
Это командование будет осуществлять операции по перехвату ракет, если поступят приказы, связанные с планируемым в следующем месяце запуском Северной Кореей ракеты.
В понедельник главный штаб воздушных Сил самообороны Японии в Футю в Токио был официально передислоцирован на базу американских ВВС Йокота. Эта передислокация представляет собой часть соглашения о реорганизации сил США в Японии от 2006 года.
Средствам массовой информации был разрешен доступ к японо-американскому единому координационному центру в подвале нового штаба.
Центр, расположенный рядом со штабом сил США в Японии, имеет передовое оборудование связи и большие экраны для показа информации, собранной радарными системами Японии и Соединенных Штатов.
На церемонии открытия в понедельник начальник главного штаба воздушных Сил самообороны Харукадзу Сайто сказал, что передислокация позволит Японии и США работать в более тесном контакте и усилит ответ их противоракетной обороны.

В Гонконге будет создана новая авиакомпания эконом класса
Австралийская авиакомпания Qantas и китайская авиакомпания China Eastern Airlines совместно создадут в Гонконге авиакомпанию эконом класса. Qantas нацеливается на растущий в Азии рынок туристов, в частности, из Китая.
В понедельник две авиалинии сообщили, что в течение периода трех лет они инвестируют в новую авиакомпанию Jetstar Hong Kong примерно 200 миллионов долларов.
Эта авиакомпания эконом класса должна начать работать в следующем году с парком из трех самолетов Airbus и к 2015 году добавить к нему еще 15 таких же самолетов.
Ее авиарейсы будут охватывать Китай, Японию, Южную Корею и Юго-Восточную Азию.

В Португалии прошел ежегодный показ "шоколадной" одежды
Ежегодный показ мод, на котором представлена отделанная шоколадом одежда, состоялся в Португалии в конце прошлой недели.
Эта демонстрация мод завершила Международный шоколадный фестиваль, который проводился в городе Обидуш на западе страны. Фестиваль продолжался почти один месяц.
Над созданием красочных нарядов, отделанных шоколадом, поработали 14 дизайнеров и 25 кондитеров. В числе этой оригинальной одежды было даже платье фасона кимоно с шоколадной брошью.
Набравший больше всего голосов дизайнер получил бесплатную поездку в парижский Диснейленд.
На англицком.

53 of 54 nuclear plants suspends
Tokyo Electric Power Company has stopped the energy output from a nuclear reactor in Niigata Prefecture, central Japan, while it carries out regular inspections on Sunday.
The reactor in Kasiwazaki-Kariwa was the last active nuclear generator operated by TEPCO. Only one other reactor is currently operating in Japan. Japan has 54 nuclear power plants.
TEPCO showed the media a central control center that monitors power in the Tokyo metropolitan area.
Around midnight on Sunday, TEPCO stopped the reactor from supplying power.
The company says all the procedures went well.
The last active reactor at Tomari in Hokkaido will suspend operations by early May. That means all of Japan's 54 nuclear power reactors will stop if none are allowed to resume.
Monday, March 26, 2012 05:38 +0900 (JST)

Countdown to shutdown of all nuclear plants
All Japan's nuclear reactors face a possible shutdown if none are allowed to resume operations before the last working reactor in northern Japan, is turned off in May.
At the time of the Fukushima nuclear accident last March, 37 out of Japan's 54 nuclear reactors were operating.
The Nuclear and Industrial Safety Agency has now received the results of stress tests of 16 reactors checked since last October. The tests are designed to see how well the reactors can withstand earthquakes and tsunami.
Japan's Nuclear Safety Commission on Friday endorsed the test results of 2 reactors at the Ohi plant on the Japan Sea coast.
Prime Minister Yoshihiko Noda and 3 Cabinet members in charge of nuclear issues will decide soon whether the government can obtain local agreement and restart the 2 reactors.
The Nuclear and Industrial Safety Agency also finished assessing another reactor in Ehime Prefecture, western Japan.
The Nuclear Safety Commission says a second stage of stress tests are needed that takes into account whether reactors are prepared for severe accidents such as a nuclear meltdown.
Local municipalities such as Fukui Prefecture are demanding the government show a temporary safety guideline that reflects lessons from the accident of the Fukushima plant.
The government was planning to set up a new nuclear safety agency in April to unify supervision of nuclear power generation. But, the negotiation between the ruling and the opposition parties is deadlocked.
The report from the government's investigative panel probing the Fukushima accident is expected to be released in July. Some experts say the inspection of the accident is not enough at the present stage.
The main focus of the issue is how the government will judge the safety of a nuclear plant and how it can convince the local governments.
Monday, March 26, 2012 05:38 +0900 (JST)

TEPCO to conduct reactor endoscopy for 2nd time
Tokyo Electric Power Company will begin on Monday a 2-day endoscopic examination of the inside of a damaged reactor at the Fukushima Daiichi nuclear plant.
In a similar operation using an industrial endoscope in January, the utility obtained images of parts of the walls and pipes inside a containment vessel of the No.2 reactor.
But it was unable to see the condition of the contaminated water at the bottom of the vessel because the fiber-optic line was not long enough.
It is necessary to determine the state of the containment vessels before moving ahead toward the total shutdown of the plant.
This time, a longer line will be inserted to monitor the surface conditions and temperature of the contaminated water of the No.2 reactor.
A dosimeter will also be put inside to measure radiation levels on the walls and about one meter away from them.
TEPCO says through the operation it wants to confirm that the amount of fuel that melted and fell to the bottom of the containment vessels is being cooled properly.
It says the monitoring of the radiation levels will be useful for the development of equipment needed for the complete shutdown of the reactors.
Monday, March 26, 2012 09:32 +0900 (JST)

TEPCO: Just 60cm of water in Fukushima reactor
Tokyo Electric Power Company says it has found that the cooling water in one of the damaged reactors at Fukushima is only 60 centimeters deep, far lower than previously thought.
The utility confirmed the water level by inserting an endoscope into the No.2 reactor at the Fukushima Daiichi nuclear power plant on Monday.
TEPCO had thought that the water level was about 3 meters. It has been injecting nearly 9 tons of water per hour into the reactor to cool the melted fuel that has fallen to the bottom of the containment vessel.
But the shallow level indicates that the water continues to leak into the reactor building through the suppression chambers under the vessel.
The utility argues that the fuel is still being cooled, as the water temperature remains at around 48 degrees Celsius.
But the low level suggests that decommissioning the reactor could be much more difficult. The operator may need to repair more parts of the containment vessel so it can be filled with water to block the strong radiation.
The No. 2 reactor's containment vessel is believed to have been damaged on March 15th with the sudden loss of pressure inside the reactor.
Monday's survey was the second look inside the No.2 reactor since January. During the first survey, an endoscope was unable to confirm the water level in the containment vessel. This time, TEPCO used a scope that is 10 meters longer.
Monday, March 26, 2012 21:40 +0900 (JST)

Prefecture expands nuclear accident zone
Local governments near nuclear power plants in Japan are becoming increasingly worried about their safety.
Shiga Prefecture has extended its preparedness zone around nuclear power plants beyond the 30-kilometer radius set by the central government.
The prefecture decided to revise its disaster prevention guidelines during a meeting on Monday with central government officials and Self-Defense Force representatives.
The new guidelines expand the accident preparedness zone to a maximum of 43 kilometers from the Tsuruga nuclear power plant in neighboring Fukui Prefecture.
The move was taken based on Shiga prefecture's own simulations of spreading radioactivity in the event of a nuclear accident.
The prefectural government also expanded the area in which it is prepared to distribute iodine, from within 50 kilometers of the power plant to the entire prefecture. In the event of a nuclear emergency, people are advised to take iodine to prevent their thyroid glands from absorbing excessive radioactivity.
Shiga is said to be the first prefecture to take such measures.
Governor Yukiko Kada said the Fukushima Daiichi nuclear accident taught her not to rely on the central government. She said local governments must gather data and create evacuation systems on their own in order to minimize the potential damage.
Monday, March 26, 2012 19:35 +0900 (JST)

N.Korea ranks last in nuclear security index
A non-government organization studying the global use of nuclear materials says North Korea and Iran rate poorly.
The US-based group Nuclear Threat Initiative ranked 32 countries which own at least one kilogram of nuclear material that can be used to make nuclear weapons.
The report assessed five key factors such as the management and transport of nuclear materials and whether the countries follow international rules.
Australia ranked highest, gaining 94 points out of 100. North Korea was at the bottom with 37 points. The group pointed out that the country hadn't joined any international treaties.
Senior Director Deepti Choubey says North Korea faces demands from the international community to control its nuclear materials.
Pakistan also rated poorly with 41 points as did Iran with 46 points.
Japan was ranked 23rd out of the 32 countries. The report evaluated Japan's social stability and commitment to international treaties against nuclear terrorism. But the group raised alarms about an increase of MOX fuel in Japan that could be used to make nuclear weapons.
Monday, March 26, 2012 07:08 +0900 (JST)

Leaders start Nuclear Security Summit in Seoul
World leaders are in Seoul for the Nuclear Security Summit to discuss ways to prevent nuclear terrorism.
Leaders from 53 countries and 4 international organizations opened the 2-day meeting on Monday.
At a working dinner hosted by South Korean President Lee Myung-bak, they will report anti-terrorism efforts since the inaugural summit in Washington 2 years ago.
High on Tuesday's agenda is protecting nuclear power plants and other nuclear facilities from terrorist attacks and natural disasters.
The summit will not focus on nuclear programs by North Korea and Iran.
But the South Korean government says the summit will send a strong message to those countries. The schedule includes discussions on reducing the use of weapons-grade plutonium and highly enriched uranium.
Monday, March 26, 2012 19:55 +0900 (JST)

13,000 year-old cooked, wild plants found in ruins
Ancient remains of cooked plants and beans dating back about 13,000 years have been unearthed at ruins in southwestern Japan. The findings offer important clues about the prehistoric Jomon people living at that time.
Carbonized wild rocambole and soya beans were recovered from the Ojiyama ruins in the city of Miyakonojo. Test results show they date back to the early Jomon period -- the oldest found in Japan.
Dishes and grinders made of stone have also been found at the ruins. This indicates that people grounded wild plants and beans for cooking.
The city says carbonized acorns have also been unearthed. It's believed the people used earthenware to remove bitterness before eating them.
Chuo University associate professor Kenichi Kobayashi said the findings show that the Jomon people were trying to diversify their diet to adapt to warming weather in the last period of the Ice Age.
Monday, March 26, 2012 18:28 +0900 (JST)

World's largest LNG tank shown to media
The ongoing construction near Tokyo of the world's largest liquefied natural gas storage tank has been shown to the media.
Tokyo Gas Company is building the tank in Yokohama to meet Japan's growing demand for LNG-burning thermal power as a replacement for nuclear energy.
The massive tank, which has a diameter of 72 meters, is being built underground at a depth of more than 61 meters. Surrounded by thick, reinforced concrete, the storage facility is designed to withstand earthquakes with an intensity of 7 on the Japanese seismic scale of 0 to 7.
It is to be completed in autumn of next year.
On Monday, the tank's 1,000-ton steel cover was lifted slowly into place with media people watching.
Tokyo Gas has 3 other tanks in the same Yokohama compound. It uses about 15 percent of the stored LNG for its thermal power generation and sells electric power to local governments and private companies.
It plans to complete another LNG storage tank in 3 years in Hitachi City, north of Tokyo.
Tokyo Gas planning manager Yoichi Tsutsumi says his company hopes to secure a stable LNG supply for thermal power in the Tokyo Metropolitan areas. Demand for LNG has been rising since the accident at the Fukushima Daiichi nuclear plant.
The Economy, Trade and Industry Ministry says gas companies are planning to build thermal power plants using LNG at 15 locations throughout the country.
The price of imported LNG has risen about 40 percent in the past year. As this pushes up local electricity rates, a stable supply of LNG is an important issue for Japan going forward.
Monday, March 26, 2012 20:33 +0900 (JST)

Japan air command moves to US base in Tokyo
Japan's Air Defense Command has moved onto a US air base in Tokyo to boost collaboration between the 2 nations' forces.
The command will handle operations to intercept missiles if orders come related to North Korea's planned satellite launch next month.
The Air Self-Defense Force's main command in Fuchu City in Tokyo was officially transferred to the US Yokota Air Base on Monday. The relocation is a part of the 2006 agreement on the realignment of US forces in Japan.
The media was allowed access to a Japan-US joint coordination office in the basement of the new headquarters.
The office, which is next to the US forces in Japan headquarters, has advanced communications equipment and large screens to display information gathered by Japanese and US radar systems.
The Air Defense Command oversees operations of fighter jet and other units.
If the defense minister issue orders to intercept the rocket that North Korea plans to launch in mid-April, the command will instruct destroyers equipped with the Aegis radar system and the land-based PAC-3 missile defense units.
Commander Harukazu Saito said at opening ceremony on Monday that the relocation will enable Japan and the US to work together more closely and strengthen their missile defense response.
Monday, March 26, 2012 18:28 +0900 (JST)

Noda to visit S. Korea for nuclear security summit
Japanese Prime Minister Yoshihiko Noda is expected to pledge that Japan will strengthen the defense of its nuclear facilities and emergency systems at the Nuclear Security Summit in Seoul starting on Monday.
Noda will leave for the South Korean capital later on Monday. Leaders and representatives of 53 countries and international organizations will participate in the 2-day summit on Monday and Tuesday.
They will discuss countermeasures against nuclear terrorism and attacks on nuclear facilities.
Noda will speak on Tuesday at a meeting on international cooperation to strengthen nuclear security.
He will pledge measures to enhance defense of nuclear facilities and emergency systems based on lessons from the accident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant following the massive earthquake and tsunami last March.
A joint-statement covering the prevention of nuclear terrorism and strengthening nuclear safety is expected to be issued at the end of the summit.
During his stay in South Korea, Noda will also meet with South Korean President Lee Myung-bak to discuss ways to pressure North Korea to stop its scheduled launch of a rocket in mid-April.
Monday, March 26, 2012 10:14 +0900 (JST)

Bluebook cites N.Korean nuclear threat
Japan's annual foreign policy report, or Bluebook, says North Korea's nuclear and missile development is a global threat and that steps need to be taken to denuclearize the nation.
The Foreign Ministry compiled report which emphasizes that Japan will work with the US, South Korea and other countries to ask North Korea to suspend its uranium enrichment program.
The report also mentions the abduction issue and Japan's insistence that the North start a full investigation based on a 2008 agreement.
The government says it will make every effort to return the abductees to Japan.
The report also addresses the realignment of US forces in Japan. It says Japan and the US will work on relocating a US air base in Okinawa to reduce the area's burden without weakening its' defense capabilities.
The Foreign Ministry is expected to report this year's Diplomatic Bluebook at a cabinet meeting early next month.
Monday, March 26, 2012 05:38 +0900 (JST)

Business sentiment forecast to improve
Business sentiment at major Japanese manufacturers is expected to improve, due to a weakening yen after its record surge.
The Bank of Japan's Tankan quarterly survey is set for release on April 2nd.
12 of 13 private research institutes say major manufacturers will see an average 3 point improvement in business sentiment from the previous survey taken 3 months ago. The figure released in December turned negative for the first time in 6 months by minus 4 points.
They say that they expect a rise in exports after the stop of the record high yen in February. They also say that less concern over Europe's credit crisis will contribute to more production of cars and electronics.
12 of the 13 private research institutes also expect the outlook after 3 months to improve. They say that reconstruction efforts related to the March 11th disaster last year will drive the upturn.
The Bank of Japan's Tankan index is calculated by subtracting the percentage of companies that report poor business conditions from the percentage reporting favorable conditions.
Monday, March 26, 2012 05:38 +0900 (JST)

DPJ remains split on sales tax hike plan
Japan's ruling party remains divided over a plan to double the consumption tax to 10 percent by 2015. The party hopes to reach agreement this week.
Democratic Party executives are continuing their debate on Monday, after some members expressed caution about a tax hike last week and rejected an amended proposal.
The controversy is over whether to set a certain level of economic growth as a condition for raising the tax.
Party policy chief Seiji Maehara said on an NHK program on Sunday that he opposes numerical targets.
But he emphasized that he will think about ways in which the government can ensure economic growth.
Maehara added that he is working closely with the government.
Prime Minister Yoshihiko Noda wants to gain cabinet approval this week and get a tax hike bill passed during the current Diet session.
Monday, March 26, 2012 14:06 +0900 (JST)

Qantas, China Eastern to launch low cost carrier
Australia's air carrier Qantas is teaming up with China Eastern Airlines to launch a budget airline in Hong Kong. Qantas is targeting Asia's expanding market for tourists, especially from China.
The two airlines said on Monday they will invest around 200 million dollars over 3 years. They will set up a new company, Jetstar Hong Kong.
The budget carrier is scheduled to start service next year with 3 Airbuses, and add 15 more by 2015.
Flights will cover routes to China, Japan, South Korea and Southeast Asia.
Fares are expected to be under half what major airlines charge.
The annual number of passengers in mainland China and other Chinese-speaking areas is expected to grow from the current 300-million, to 450 million by 2015.
Monday, March 26, 2012 15:59 +0900 (JST)

N.Korea says "satellite" is for weather research
North Korea says the weather satellite it will launch next month will be a historic step forward for meteorology.
The state-run Korean Central News Agency on Monday quoted a weather official as saying that North Korea is stepping up research into heavy rains and droughts.
The official also said the satellite will help improve the country's agriculture and other fields.
The rocket launch, which is scheduled between April 12th and April 16th, will coincide with the 100th anniversary of the birth of North Korean founder Kim Il Sung.
Although North Korea says the rocket is to carry a satellite, many countries believe the North is planning a ballistic missile test.
North Korea's Foreign Ministry said on Friday that preparations are in their final phase. South Korean officials say the rocket has been moved onto a new launch pad in the northwest of the country.
Observers say North Korea is trying to fend off international criticism by insisting that the rocket is for legitimate space development.
Monday, March 26, 2012 18:43 +0900 (JST)

Cherry-blossom festival opens in Washington
The annual National Cherry Blossom Festival is in full bloom in Washington DC. This year's celebration marks the 100th anniversary of Japan's gift of cherry trees to the US capital.
About 6,000 people gathered for the opening ceremony on Sunday.
At the event, Japanese Ambassador to the United States Ichiro Fujisaki said about 100 of the cherry trees planted a century ago still stand. He thanked Washington residents for taking good care of the trees.
The City of Tokyo presented 3,000 cherry trees to Washington as a token of friendship in 1912. The then First Lady Helen Taft planted the first of those trees along the Potomac River.
Artist Hideki Togi performed Japan's traditional imperial court music.
Singer MISIA thanked the United States for extending support in the aftermath of the March 11th earthquake and tsunami. Spectators gave her a standing ovation as she sang a song that inspires hope for post-disaster reconstruction.
This year's festival will also feature a cherry tree-planting by First Lady Michelle Obama and exhibitions before it closes on April 27th.
The cherry trees reached their full pink-and-white bloom last week --- earlier than average because of unusually warm weather.
Monday, March 26, 2012 13:20 +0900 (JST)

Comedian to represent Cambodia in Olympics
A comedian will represent Cambodia in the men's marathon at the London Olympics less than one year after switching his nationality from Japanese to Cambodian.
A company in Cambodia supporting Hiroshi Neko said on Sunday night that it had received official confirmation of his admission from the country's Olympic committee.
The 34-year-old comedian began running marathons about 3 years ago. Late last year, he became a naturalized Cambodian citizen in a bid to win a ticket to the upcoming Summer Olympic Games.
Neko's personal best time is 2 hours and 30 minutes, short of the minimum time eligible for the Olympics of 2 hours and 18 minutes. But a special rule in track and field was applied to him.
Under the rule, if no athlete can meet the qualifying time in any of the track and field events, a country can send one man and one woman to represent them in the category.
Another Japanese athlete, Yuko Kawaguchi, changed her nationality to Russian and came in 4th place in figure skating pairs at the 2010 Vancouver Winter Olympics.
Monday, March 26, 2012 11:02 +0900 (JST)

Tiger Woods wins 1st PGA Tour title since 2009
Tiger Woods won a US Professional Golfers' Association Tour title on Sunday for the first time in 2 and half years.
Woods bogied the second hole in the final round of the Arnold Palmer Invitational in Florida, but was stable after that. He racked up 4 birdies on the front nine.
He ended the day with 4 birdies and 2 bogeys for the round, to win the title at 13 under par.
It was Woods' first victory since September of 2009 and his first since he returned to competition. He had been on a break from the game since a scandal over his extramarital affairs surfaced at the end of 2009.
Woods said it felt good, and offered his thanks to the many people who helped him.
Japan's Ryo Ishikawa started the day in 50th place but fell to 53rd with a 5 over par.
Monday, March 26, 2012 12:32 +0900 (JST)

Annual chocolate fashion show held in Portugal
An annual fashion show featuring costumes adorned with chocolates took place in Portugal this weekend.
The fashion parade wraps up the International Chocolate Festival held in the town of Obidos in western Portugal. The festivities lasted nearly one month.
14 fashion designers and 25 chocolatiers collaborated to create the colorful costumes embellished with chocolates. They included a kimono-like dress with a chocolate brooch. The designs were inspired by princesses that appear in Disney films.
The designer with the most votes won a free trip to Disneyland Paris.
Monday, March 26, 2012 16:47 +0900 (JST)

NHK World, 26 марта 2012 г.

Сообщение было отредактировано Obalduy: Mar 26 2012, 16:52
AObalduy
Otaku-sama
 
Mar 27 2012, 15:53
Сообщение #292
В Тиба состоится музыкальный фестиваль с девизом против ядерной энергии
Этим летом в городе Тиба недалеко от Токио состоится музыкальный фестиваль с девизом "Общество без ядерной энергии", в котором примут участие популярные японские музыканты, включая Рюити Сакамото.
Во вторник Сакамото и член рок-группы Asian Kung-fu Generation Масафуми Гото дали пресс-конференцию в Токио.
Сакамото заявил на пресс-конференции, что он запланировал этот фестиваль, чтобы ясно выразить свое кредо в качестве музыканта. Он сказал, что даже если голоса музыкантов и не имеют прямого влияния на политику правительства, они все равно намерены продолжать свои призывы посредством музыки.

Учащиеся из Минамисанрику занимаются добровольной работой в Австралии
Во вторник учащиеся из пострадавшего от цунами города Минамисанрику в префектуре Мияги занимались добровольной работой в парке диких животных австралийского штата Квинсленд.
24 учащихся неполных средних школ помогали в посадке и обрезании ветвей эвкалиптов в парке для находящихся под угрозой коал в городе Голд-Кост. Эти учащиеся совершают недельное посещение города по приглашению правительства Австралии в качестве части усилий по восстановлению.
Австралийская чрезвычайная спасательная группа прибыла в Минамисанрику сразу после бедствия, и премьер-министр этой страны Джулия Гиллард посетила город через месяц после этого.
Одна из учащихся сказала, что счастлива заниматься добровольной работой, так как австралийцы оказали настолько большую помощь после бедствия.

В Сеуле завершился Саммит по ядерной безопасности
Двухдневный Саммит по ядерной безопасности в Сеуле завершил работу во вторник принятием коммюнике.
Коммюнике призывает страны к усилиям с целью сокращения к концу следующего года запасов высокообогащенного урана, который может использоваться для создания ядерных вооружений. После аварии на АЭС "Фукусима дай-ити" в Японии, коммюнике также подтверждает необходимость постоянных мер безопасности, чтобы быть в готовности на случай бедствий и терроризма.
После саммита президент Южной Кореи Ли Мён Бак, который председательствовал на встрече, выступил с пресс-конференцией. Он подчеркнул, что посредством отдельных переговоров с лидерами на встрече на полях саммита не только президент США, но и руководители Китая и России также пришли к соглашению о том, что Северная Корея не должна производить объявленный ею запуск спутника. Ли Мён Бак вновь призвал Северную Корею проявлять сдержанность.

Сегодня выпуск рубрики ВЗГЛЯД посвящен иностранным сиделкам в Японии
28 марта будут объявлены результаты национального квалификационного экзамена Японии для сиделок. По результатам этого экзамена выдается национальная сертификация для тех, кто занимается уходом за пожилыми и другими людьми, которые в нем нуждаются. На этот раз экзамен привлекает внимание, чтобы увидеть, сможет ли первая группа сиделок из Индонезии и Филиппин, проходящая подготовку в Японии в рамках Договора об экономическом партнерстве, получить квалификацию. За последние 4 года всего более 780 человек из этих двух стран прибыло в Японию для прохождения соответствующей подготовки. Чтобы иметь право сдавать экзамен, эти люди должны иметь опыт 3 лет работы в данной области, и на этот раз экзамен сдавали 95 человек. В сегодняшнем выпуске рубрики ВЗГЛЯД старший комментатор NHK Хироми Хиросэ рассказывает о людях из Индонезии и Филиппин, впервые сдававших национальный экзамен.
По мнению Хиросэ, трудно ожидать, что число таких иностранных работников в Японии обязательно возрастет. Было бы идеально, если молодые люди из стран Азии работали в Японии, которая испытывает нехватку сиделок из-за уменьшения числа детей. Однако мало иностранных сиделок сдавало экзамен. Хотя все изъявившие желание сдавать экзамен прошли его, количество квалифицированных иностранных сиделок составит меньше ста. За три года после начала этой программы число иностранных сиделок, приехавших в Японию для подготовки, сократилось наполовину.

Никкэй достиг самого высокого уровня после бедствия 11 марта
Реагируя на признаки дальнейшего смягчения условий кредитования в США, в Токио во вторник наблюдался взлет котировок акций, которые достигли самого высокого уровня после бедствия 11 марта прошлого года.
К концу торгов во вторник средний индекс Никкэй акций 225 избранных компаний составил 10.255 пунктов - на 236 пунктов выше уровня закрытия торгов в понедельник.
Как сообщается из источников рынка, котировки акций в Токио поднялись после роста на азиатских фондовых рынках в ответ на хорошие результаты в понедельник на бирже в Нью-Йорке.

Почти 90% корпоративных клиентов Токио Дэнрёку не согласны с повышением платы за электричество
По словам электроэнергетической компании Токио Дэнрёку, почти 90% корпоративных клиентов, которые должны возобновить с ней контракты, не согласны с увеличением платы за услуги, запланированным на будущий месяц.
Токио Дэнрёку решила, начиная с 1 апреля, увеличить плату за электричество в среднем на 17% для компаний с контрактами на 50 киловатт и больше.
Она сказала, что 87% из ее примерно 230 тысяч корпоративных клиентов, контракты которых истекают в будущем месяце или позднее, не соглашаются возобновить их в знак протеста против повышения оплаты.
Токио Дэнрёку планирует подробно объяснить детали повышения, однако говорит, что может прекратить подачу электроэнергии уже в конце мая тем клиентам, которые отказываются возобновить с ней контракты.

Нода призвал Северную Корею отказаться от запуска ракеты
Премьер-министр Японии Ёсихико Нода призвал страны-участницы Саммита по ядерной безопасности оказать давление на Северную Корею с тем, чтобы она отказалась от запуска ракеты.
Выступая на сессии по усилению ядерной безопасности во вторник, Нода выразил озабоченность по поводу ядерных программ в Иране и Северной Корее.
Он сказал, что северокорейский план запуска, по словам Пхеньяна, ракеты с искусственным спутником явится нарушением резолюций Совета Безопасности ООН.
Нода добавил, что международное сообщество настоятельно требует от Северной Кореи воздержаться от этого поступка.
Касаясь вопроса об аварии на АЭС в Фукусима, Нода сказал, что в результате стихийного бедствия выявились недостатки атомных электростанций.
Он также сказал, что Япония намерена принять меры в целях коренного улучшения безопасности АЭС.

Северная Корея призвала Обаму признать ее право на запуск ракеты
Северная Корея заявила, что президент США Барак Обама должен признать ее право на запуск ракеты в случае, если его страна не имеет никаких враждебных намерений по отношению к Пхеньяну.
Министерство иностранных дел Северной Кореи опубликовало во вторник заявление в ответ на речь Обамы в предыдущий день.
Обращаясь к северокорейским лидерам, Обама заявил, что США не имеют никаких враждебных намерений по отношению к Северной Корее, и призвал Пхеньян отменить запуск. По мнению Соединенных Штатов, Северная Корея планирует запустить на самом деле не спутник, а баллистическую ракету дальнего радиуса действия.
Северная Корея заявила, что этот запуск был запланирован уже давно в соответствии с последними инструкциями бывшего лидера страны Ким Чен Ира. Она также сказала, что у нее нет причин запускать баллистическую ракету дальнего радиуса сейчас, когда отношения с США улучшаются.
Как заявила Северная Корея, она обратилась к американскому космическому агентству НАСА с просьбой прислать своих экспертов, чтобы убедиться в том, что запуск представляет собой использование космоса в мирных целях.

Префектура Окинава готовит меры на случай запуска северокорейской ракеты
После приказа министра обороны Японии Силам самообороны подготовиться к запланированному запуску Северной Кореей ракеты префектура Окинава создала специальный комитет.
Во вторник в здании властей префектуры состоялось первое заседание этого комитета, в состав которого входят губернатор Хирокадзу Накаима и другие руководители префектуры.
Траектория полета северокорейской ракеты будет проходить над островами, расположенными на юго-западе префектуры Окинава.
Как сказал Накаима, существует озабоченность, что части ракеты могут поставить в опасность жизнь людей или причинить ущерб собственности. Он проинструктировал официальных лиц приготовиться к принятию при необходимости соответствующих мер.

Япония направит своих наблюдателей за дополнительными выборами в Мьянме
Правительство Японии направит в Мьянму трех наблюдателей за дополнительными выборами в парламент и региональную ассамблею, которые намечены на 1 апреля.
Продемократический лидер Аунг Сан Су Чжи также выставит свою кандидатуру, претендуя на место в парламенте. Ранее правительство Мьянмы объявило, что оно примет наблюдателей за выборами из стран Юго-Восточной Азии.
Японское правительство также решило послать трех своих наблюдателей из МИДа и посольства Японии в крупнейшем городе Мьянмы Янгоне. Оно надеется, что дополнительные выборы будут иметь свободный и справедливый характер.

NHK World, 27 марта 2012 г.
AObalduy
Otaku-sama
 
Mar 27 2012, 19:53
Сообщение #293
На англицком.

School books to contain articles on the disaster
High school students in Japan will use textbooks with material related to the March 11th disaster starting in April next year.
An education ministry council finished screening 275 textbooks on Monday. All but one passed after making revisions based on the council's recommendations.
53 textbooks in 8 courses contained articles and pictures on the disaster and the Fukushima nuclear accident. The courses are wide-ranging and include geography, history, and physics.
A geography textbook has pictures of the damages caused by the tsunami, nuclear accident and soil liquefaction after the quake.
A physics textbook explains the nuclear fuel meltdown at the Fukushima plant.
The textbooks that passed the screening will go into circulation in May. High schools will then select their textbooks and local education boards will make the final choice.
Tuesday, March 27, 2012 19:20 +0900 (JST)

Miyagi students do volunteer work in Australia
Students from a tsunami-hit town in Japan have done volunteer work at a wildlife park in Australia's Queensland State.
The 24 junior high school students helped plant and prune eucalyptus trees in the park for endangered koalas in Gold Coast on Tuesday. The students are on a weeklong visit to the city at the invitation of Australia's government as part of reconstruction efforts.
The students are from Minami Sanriku in Miyagi, one of the prefectures hit hardest by the earthquake and tsunami on March 11th last year. An Australian emergency rescue team arrived in the town immediately after the disaster, and Prime Minister Julia Gillard visited the town the next month.
One of the students, Miho Sudo, said she's happy to be volunteering after Australians offered so much help following the disaster. Sudo said she lost her home in the tsunami.
The students are to study mostly English during their stay through Sunday.
Photos of their activities with descriptions in both English and Japanese have been posted on the website of the Australia-Japan Foundation in Tokyo.
Tuesday, March 27, 2012 17:09 +0900 (JST)

TEPCO: Strontium leaked into the sea off Fukushima
Tokyo Electric Power Company says about 80 liters of water contaminated with radioactive strontium has leaked into the sea off the Fukushima Daiichi nuclear power plant.
Workers found the leak in tanks at the plant site around 8:30 AM on Monday. The facilities store water after radioactive materials are removed.
The leakage stopped 20 minutes later when the workers turned the pumps off.
But the firm estimates that 120 tons of water has seeped out through pipe connections, and 80 liters reached the ocean via a sewer system located below the pipes.
TEPCO said it detected highly radioactive substances in the sea water around the overflow, emitting 0.25 becquerels per cubic centimeters of beta particles.
It said a safety barrier is still under construction and was unable to stop the spill.
The utility had a similar incident at the plant last December. After that, the government had declared a cold shutdown but since then, water has leaked many times.
Tuesday, March 27, 2012 01:19 +0900 (JST)

Nuclear safety agency to brief nearby prefectures
Japan's nuclear safety agency is to give its first briefing on reactor stress tests to prefectures that have no nuclear plants.
The government's Nuclear Safety Commission last Friday endorsed the results of initial stress tests on the idled No.3 and No.4 reactors at Ohi nuclear plant in Fukui Prefecture. The 2 reactors have been halted for routine inspections.
The endorsement moves procedures forward for their reactivation. It's now up to the government to decide whether to restart the reactors, after winning acceptance from local residents.
But it's not only people in Fukui who are worried about a resumption of operations at the reactors. The adjacent prefectures of Kyoto and Shiga, which would be affected in the event of a nuclear accident, are also demanding explanations on the stress tests and safety measures at the plant.
Officials from the Nuclear and Industrial Safety Agency are to visit the 2 prefectures on Thursday to explain to governors that the Ohi plant is safe to be restarted.
Tuesday, March 27, 2012 16:21 +0900 (JST)

Scientists to study mechanism of Tohoku earthquake
Researchers are set to launch a project to find the mechanism of the March 11 earthquake.
The Japan Agency for Marine-Earth Science and Technology, or JAMSTEC, said the deep sea scientific drilling vessel, the Chikyu, will embark on Sunday. Chikyu means "earth" in Japanese.
Researchers from JAMSTEC, Kyoto University and around the world will be on board to study the seabed 220 kilometers off the Oshika Peninsula, Miyagi Prefecture.
Slippage on the fault in the area reached 50 meters at the time of the earthquake.
They will lower the drill 7,000 meters below the surface of the ocean and dig 1,000 meters further below the Japan Trench.
Scientists will collect rock samples and gauge the temperatures around the area to calculate the energy generated from sliding plates.
JAMSTEC says the project is the world's first of the kind.
Wataru Azuma, director-general of the JAMSTEC exploration center, said he hopes the project findings will help reduce the damage from major earthquakes in the future.
Tuesday, March 27, 2012 05:50 +0900 (JST)

TEPCO releases video of No. 2 reactor container
Tokyo Electric Power Company has released video footage taken in the containment vessel of one of the Fukushima plant's damaged reactors whose level of cooling water was found to be far lower than expected.
The footage released on Tuesday shows an endoscope reaching the water surface after being lowered about 6 meters along the interior wall of the Fukushima Daiichi nuclear plant's No. 2 reactor vessel.
The utility checked the water level by inserting the endoscope into the reactor on Monday. The depth of the water had been thought to be about 3 meters, but was found to be 60 centimeters.
The water is not as murky as feared, and contains whitish floating matter thought to be peeled paint and rust, not melted nuclear fuel.
But the firm could not pinpoint areas of damage in the vessel.
The utility also detected extremely high radiation of 72,900 millisieverts per hour in the first direct monitoring inside the vessel since last year's accident.
The high radiation and low water level are a setback for efforts to scrap the reactor.
The utility has no plans for endoscope surveys at the plant's No. 1 and 3 reactors, due to high radiation levels.
Tuesday, March 27, 2012 19:32 +0900 (JST)

Nearly 90% of TEPCO clients opposed to rate hike
Tokyo Electric Power Company, or TEPCO, says almost 90 percent of its corporate clients facing contract renewal have not agreed to its rate hike planned for next month.
TEPCO has decided to increase by an average of 17 percent electricity rates for businesses with contracts for 50 kilowatts and above, starting on April 1st.
The utility says 87 percent of some 230,000 corporate clients that have contracts due to expire next month or later have not agreed to renew their contracts, citing opposition to the hike.
TEPCO has drawn criticism for its failure to explain that corporate clients could keep paying the old rates after April 1st until their contracts expire.
The utility plans to explain the hike in detail by phone and in writing, but says clients that refuse to renew their contracts could have their power cut off as soon as the end of May.
It also says clients whose contracts expire by March 30th could keep paying their old rates for one more year.
Tuesday, March 27, 2012 17:45 +0900 (JST)

Noda: World should share lessons from Fukushima
Japan's Prime Minister Yoshihiko Noda has called on leaders from around the world to share and pass on lessons the country learned from last year's catastrophic nuclear accident at the Fukushima Daiichi power plant.
Noda was speaking during a working lunch at the Nuclear Security Summit in Seoul, South Korea, on Tuesday.
Noda said Japan learned 3 lessons from the Fukushima accident --- the importance of imagining the unimaginable, of respecting judgments by people on-the-ground, and that security can be achieved only through constant effort.
The prime minister said these lessons can also be applied to terrorist attacks on nuclear facilities.
He said Japan had been shackled by the myth that nuclear plants are absolutely safe. He stressed that all those who are responsible for nuclear safety measures should be aware there is no such thing as absolute safety.
Noda said what hampers efforts to prevent accidents is the loss of memory. He said the most difficult, but most important task for leaders is to pass on the memories of disasters.
Tuesday, March 27, 2012 16:54 +0900 (JST)

Nuclear summit urges cuts in enriched uranium
The Nuclear Security Summit in Seoul, South Korea, has called for the reduction in the use of enriched uranium, which could be used to make nuclear weapons.
Leaders of 53 countries and officials of 4 international organizations adopted the Seoul Communique in the final session of the 2-day meeting on Tuesday.
The document called on countries to minimize the use of weapons-usable uranium by the end of 2013.
It also stressed the importance of sustained efforts to address nuclear safety against natural disasters and terrorism, in the aftermath of the Fukushima nuclear accident in Japan.
After the meeting, the summit host, South Korean President Lee Myung-bak, said the United States and Russia together reduced enriched uranium enough to make 3,000 nuclear weapons in the last 2 years.
He said that the summit, in effect, succeeded in proposing actions to prevent and reduce terrorism using nuclear arms.
Lee also stressed that the US, China and Russia agreed in meetings on the sideline of the summit that North Korea should stop the planned launch of what it calls a satellite.
He said North Korea will further isolate itself in the international community by going ahead with the launch.
Tuesday, March 27, 2012 19:57 +0900 (JST)

Guidelines set for helping non-regular workers
The Japanese government has mapped out guidelines to help the nation's low-income non-regular workers.
A record 17 million people, or 35 percent of Japan's working population, were non-regular workers last year due to the prolonged economic slump.
Three out of four of them earned less than 24 thousand dollars a year.
In the guidelines, the welfare ministry says it will increase subsidies to companies and encourage them to hire more full-time employees.
It also plans to ask firms to pay the same wages to regular and non-regular workers if they are doing the same kind of work.
The ministry says it will mull detailed policies under the guidelines.
Tuesday, March 27, 2012 22:10 +0900 (JST)

A Japanese city mulls selling its naming-right
A financially struggling city in western Japan says it may sell its naming rights to generate income.
Osaka Prefecture's Izumisano City is designated as a municipality that is required to improve its financial conditions immediately. The state designation is just one step short of being declared bankrupt.
In an assembly session on Tuesday, city officials explained a plan to solicit advertisement deals with corporations for city facilities. The city wants to start the plan in June.
Changing the city's name will need to be approved by the city assembly. Some residents could oppose the idea as well.
But the officials stress drastic ideas are needed to generate income other than tax revenue.
Japan's internal affairs ministry says it has never heard of a municipality selling its naming rights.
Tuesday, March 27, 2012 21:18 +0900 (JST)

AIJ president apologizes for pension fund losses
The president of scandal-hit AIJ Investment Advisors has apologized for massive losses in pension funds the company managed.
The firm allegedly lost more than 1.2 billion dollars of its clients' money, much of it from corporate pension funds.
AIJ was searched by the Securities and Exchange Surveillance Commission on suspicion of covering up losses and tricking new clients into signing contracts under false pretenses.
Speaking at the Lower House Financial Affairs Committee on Tuesday, President Kazuhiko Asakawa first apologized to all those affected, including beneficiaries, those who are still paying premiums and general investors.
Admitting that he was mainly in charge of fund management, Asakawa said he was confident that he could recover the losses, but now feels deeply responsible for what came as a result.
He admitted to inflating the amount of funds he managed, but denied covering up losses or intending to deceive clients from the beginning.
Asakawa also said while AIJ's profits totaled about 32 million dollars during 9 years, he received annual pay worth about 840,000 dollars.
Tuesday, March 27, 2012 13:43 +0900 (JST)

Nikkei closes at post-quake high
Tokyo stocks surged on Tuesday, reaching their highest point since the disaster on March 11 last year, on signs the United States may further ease credit.
The Nikkei average of 225 selected issues closed at 10,225 on Tuesday, up 236 points from Monday.
The benchmark index surpassed the level posted on March 11, 2011, but fell short of the level reached the day before the earthquake and tsunami.
Market sources say Tokyo stocks rose after Asian markets rallied in response to New York's strong performance on Monday.
Tuesday, March 27, 2012 17:21 +0900 (JST)

Corporate services price index down 0.6%
Deflation in Japan appears to be accelerating, with prices of corporate services down again compared to a year before.
The Bank of Japan on Tuesday put the Corporate Services Price Index for February at 95.7 against a base of 100 set in 2005. Last month's figure is down 0.6 percent year-on-year, and follows a drop of 0.4 percent in January.
The decline is partly attributed to falling prices for international shipping due to the economic slowdown in the US and Europe.
Advertising prices were also down, as a stronger yen prompted exporters and other businesses to cut back on marketing.
The advertising decline was the largest since last May, after the March disaster adversely affected businesses in Japan.
The bank says more firms are spending less so far this year, but that it will be watching to see whether the trend changes due to the current pause in the yen's advance and recent optimism concerning the US economy.
Tuesday, March 27, 2012 16:22 +0900 (JST)

Maehara hopes to unite DPJ on tax hike on Tuesday
Japan's ruling Democratic Party is trying to reach an agreement on a planned consumption tax hike amid strong opposition from some members. Party unity is being put to the test.
The DPJ wants to double the sales tax rate to 10 percent by 2015 to cope with the country's financial difficulties. Policy chief Seiji Maehara said that a meeting on Tuesday will aim to wrap up preliminary discussions within the party.
His comment came overnight, after 7 days of party debate. Members discussed a 4.8 billion-dollar subsidy for low-income households to ease the burden of a higher tax.
But, party executives and those opposing the bill were unable to narrow their differences.
No agreement has been reached on how to set a specific economic condition for introducing the tax hike. Maehara opposed numeric targets, but he said he would urge the government to ensure proper measures to boost the economy.
Prime Minister Yoshihiko Noda says he wants to win cabinet agreement by Friday, and get the bill passed during the current Diet session.
Tuesday, March 27, 2012 15:36 +0900 (JST)

Struggling Sharp to tie up with Taiwanese maker
Struggling Japanese electronics maker Sharp will receive a capital injection from a major Taiwanese manufacturer to turn around its business.
Sharp announced on Tuesday that it will enter a capital tie-up with Hon Hai Precision Industry and its 3 group firms.
Sharp will receive about 800-million dollars by issuing new shares through third-party allocation. Hon Hai group will hold about a 10 percent stake in Sharp.
Sharp and Hon Hai also agreed that they will jointly run Sharp's LCD plant in western Japan, and in the future the Taiwanese firm will buy up to 50 percent of products from the plant.
Sharp expects to post a record loss of 3.5 billion dollars for the fiscal year ending this month. Its mainstay TV business is floundering amid the strong yen and intensifying competition.
Sharp hopes to use Hon Hai's funding and low-cost technologies to stabilize operations at its plants. It also plans to use the capital from the Taiwanese maker to develop advanced technologies and return to profitability as soon as possible.
Hon Hai is the world's largest outsourcer of personal computers, smart phones and other electronic products.
Sharp's incoming president Takashi Okuda told reporters that his firm decided it can no longer do everything on its own from development, production and the procurement of materials in the face of difficult issues including the strong yen.
He said he hopes Sharp and Hon Hai will use their strengths to raise cost competitiveness on the global market.
Tuesday, March 27, 2012 19:32 +0900 (JST)

Honda resumes production in Thailand
Japanese automakers have been hit hard by last year's floods in Thailand. After closing for 6 months, Honda Motor resumed production on Monday, becoming the final Japanese carmaker to get back on its feet.
The floods last autumn inundated the Honda plant in central Ayutthaya, forcing it to suspend production.
Around 6,000 employees reported to work on Monday, the same number working at the factory before the floods.
The plant was making 240,000 cars annually for Thailand and other Southeast Asian markets. But production was cut to 60% last year.
To minimize damage from possible future floods, Honda is planning to build another factory in Thailand.
Tuesday, March 27, 2012 01:19 +0900 (JST)

Amnesty: China executed thousands in 2011
Amnesty International estimates that China executed thousands of prisoners last year, more than the rest of the world put together.
The international human rights organization released its annual death penalty report for 2011 on Tuesday.
The report notes that China has removed execution as punishment for certain crimes. But it says the death sentence continues to be applied to offences such as corruption and drug trafficking, and that many prisoners are executed without a fair trial.
Amnesty's report also points to a rise in executions in the Middle East last year, with at least 360 killed by death penalty in Iran, 82 in Saudi Arabia and 68 in Iraq.
The report says Japan, which also retains capital punishment, recorded no executions for the first time in 19 years.
But an Amnesty official urged Japan to abolish the penalty altogether. Speaking at the UN headquarters in New York, the official said the death penalty itself represents a grave violation of human rights.
Tuesday, March 27, 2012 09:52 +0900 (JST)

Okinawa to submit opinions on Futenma transfer
Okinawa will submit its governor's statement on the impact of land reclamations in the central government's environmental assessment for the planned construction of a US base in a coastal area.
The prefectural government will present the document to the Defense Ministry's Okinawa bureau on Tuesday, the deadline set by the central government.
The Okinawa government will raise 400 problems with the relocation plan, and repeat its call to transfer the US Marines Futenma Air Station out of the prefecture, as well as the early return of the land used for the base.
It will demand that the central government show how to acquire 21 million cubic meters of earth necessary for the landfill in the coastal area of Nago City.
It will also call for several years of research into the dugong, an endangered sea mammal, which was spotted in the area.
Last month, Governor Hirokazu Nakaima submitted his opinion on the environmental impact of the central government's report.
Nakaima said the report did not include any detailed data on aircraft noise and the impact of low frequency sound on people's health.
He said it would be impossible to preserve people's habitats and the natural environment in the area based on the measures described in the report.
Tuesday, March 27, 2012 05:50 +0900 (JST)

Okinawa sets up task force for rocket launch
Okinawa Prefecture has set up a special task force following the Defense Minister's order to the SDF to prepare for North Korea's planned rocket launch.
The panel, which includes Governor Hirokazu Nakaima and senior prefectural officials, convened for the first time on Tuesday at the prefectural hall.
The North Korean rocket's trajectory is over islands located southwest of Okinawa Prefecture.
Nakaima said there are concerns that discarded sections of the rocket could endanger peoples' lives or damage property. He instructed officials to prepare so that proper action can be taken if necessary.
The Governor told reporters that it is natural to accept the Defense Ministry's order for safety precautions. He said the heads of local municipalities are mostly in agreement on the issue.
Tuesday, March 27, 2012 14:03 +0900 (JST)

SDF ordered to prepare for N. Korea rocket launch
Japan's Defense Minister Naoki Tanaka has ordered the Self-Defense Forces to prepare for North Korea's planned rocket launch.
North Korea has announced that it will launch a rocket carrying a satellite between April 12th and 16th. Part of the rocket is expected to fly over Japan's southern island chain of Sakishima, located southwest of Okinawa. Japan considers the rocket to be a long-range ballistic missile.
In a meeting of senior defense officials on Tuesday, the Defense Minister issued an order to have the Self-Defense Forces ready to intercept debris from the rocket, if anything appears to fall onto Japanese territory.
Speaking to reporters after the meeting, Tanaka said that he expects the Defense Ministry and the SDF to be fully prepared for the launch in order to protect the country and its people.
Following the order, the SDF is to prepare for the deployment of PAC-3 surface-to-air interceptor missiles to the southern islands of Ishigaki, Miyako, Okinawa's main island and the Tokyo metropolitan area.
The SDF will also deploy Aegis destroyers equipped with SM-3 interceptor missiles in waters around Okinawa.
The government will hold a Security Council meeting on Friday with Prime Minister Yoshihiko Noda and other ministers attending to formalize the shoot-down authorization.
Tuesday, March 27, 2012 11:39 +0900 (JST)

Noda: N.Korea must abandon launch
Japan's Prime Minister Yoshihiko Noda has called on countries taking part in the Nuclear Security Summit to press North Korea to abandon its rocket launch.
The Japanese prime minister is visiting Seoul to attend the summit on Tuesday.
In the morning, Noda held brief talks with US President Barack Obama, Chinese President Hu Jintao and South Korean President Lee Myung-bak.
Noda told the leaders they should cooperate in urging the North to refrain from carrying out the launch. The leaders are said to have agreed.
Later at a meeting on enhancing nuclear security, Noda expressed concern over the nuclear programs in Iran and North Korea.
He said North Korea's plan to launch what it calls a satellite-carrying rocket would violate UN Security Council resolutions.
The prime minister said the international community strongly requests that the North refrain from such an action.
Turning to the nuclear accident in Fukushima, Noda said the disaster has revealed the vulnerabilities of nuclear power plants. He said Japan intends to take steps to fundamentally improve plant safety.
Noda proposed reinforcing backup power systems, improving emergency coordination between police and Self-Defense Forces through joint drills, and increasing armed patrols at nuclear plants. He said the nuclear accident has taught Japan to imagine the unimaginable, and that passing on such lessons is the most important and difficult challenge.
Tuesday, March 27, 2012 12:06 +0900 (JST)

N.Korea: Obama must admit right to launch rocket
North Korea says US President Barack Obama should acknowledge its right to launch a rocket if his country has no hostile intent toward the North.
North Korea's foreign ministry made the statement on Tuesday in response to Obama's speech on the previous day.
Addressing North Korea's leaders, Obama said the United States has no hostile intent toward the North, and urged it to cancel its plan to launch what it calls a satellite. The United States says the North actually plans to launch a long-range ballistic missile.
North Korea said the launch has long been planned according to the last instructions of late former leader Kim Jong Il. The country said there is no reason to fire a long-range missile at a time when relations with the US are improving.
The North also said it asked US space agency NASA to send experts to see that the launch is for peaceful use of space.
Tuesday, March 27, 2012 17:45 +0900 (JST)

Japan to send election observers to Myanmar
Japan's government plans to send officials to observe by-elections in Myanmar next month.
The 3 officials from the Foreign Ministry and the Japanese Embassy in Yangon are to monitor the elections for Myanmar's 2 chambers of parliament and regional assemblies on April 1st.
Pro-democracy leader Aung San Suu Kyi is running for a Lower House seat.
Myanmar said last week that it will also accept election observers from Southeast Asian countries.
Tuesday, March 27, 2012 17:21 +0900 (JST)

OECD urges eurozone to boost rescue fund
The Organization for Economic Cooperation and Development has urged eurozone nations to boost their rescue funds to dispel concerns about the region's credit crisis.
The OECD said in a report on Tuesday that the zone must expand the European stability funds to at least one trillion euros, or about 1.3 trillion dollars, to help debt-strapped nations. The funds are now limited to 500 billion euros.
The report said reforms to correct fiscal and economic imbalances between member nations are not enough, and that risks of a global spillover from the region's debt crisis remain.
Eurozone financial ministers are scheduled to discuss whether to boost the funds at a meeting in Denmark this week.
Germany, the bloc's largest economy, recently indicated a positive stance toward increasing the funds. The country had been reluctant to back such moves.
Tuesday, March 27, 2012 21:02 +0900 (JST)

Germany may be willing to boost EU bailout fund
Germany says it may be willing to provide more financial support for Europe's bailout fund. Eurozone finance ministers are meeting later this week and Germany's more flexible attitude means they may be able to reach a deal on increasing rescue loans.
German Chancellor Angela Merkel on Monday signaled for the first time a willingness to expand Europe's bailout fund.
Merkel suggested raising the lending capacity by 200 billion euros to a total of 700 billion.
Eurozone nations set up the European Financial Stability Facility as a temporary measure two years ago. They plan to set up a permanent rescue fund in July called the European Stability Mechanism.
Merkel said it might be possible to operate the two funds simultaneously for a couple of years.
As the largest contributor Germany has long opposed any additional contribution to the bailout fund. Many Germans are unhappy about shouldering most of the cost to rescue its weaker European partners.
Tuesday, March 27, 2012 14:40 +0900 (JST)

UK asks China to probe death in Chongqing
The British government has asked China to investigate the death of a Briton in the Chinese city of Chongqing.
The Wall Street Journal has reported that the British businessman died in a hotel room in November.
But the US business daily says local authorities cremated him without conducting an autopsy, saying he died from over-consumption of alcohol.
The paper notes the man didn't drink alcohol and it suspects possible links between the Briton's death and the abrupt ousting of the city's top official, Bo Xilai, earlier this month. The British man reportedly had close ties with Bo.
In London, a Foreign Office official told NHK that Britain has asked China to further investigate the case.
The official said Britain is not in a position to comment on rumors over the sudden removal of Bo from his post as secretary of the Communist Party's Chongqing Committee.
Bo had been widely expected to join the party's central leadership at its convention later this year.
Tuesday, March 27, 2012 12:10 +0900 (JST)

James Cameron to the abyss and back
"Titanic" director James Cameron has successfully completed a descent to the deepest part of the world's oceans.
A US group supporting Cameron's expedition announced the achievement on Monday.
It says he reached the seabed at a depth of 10,900 meters, 2 hours and 36 minutes after he began his descent from a surface point about 320 kilometers southwest of Guam, in a submersible he designed himself.
The group says it is the first time in 52 years that a manned submersible has reached the deepest point of the Mariana Trench.
It also says Cameron set a new one-man submersible record.
The 57-year-old film director has considerable experience with deep sea submersibles. He repeatedly descended to the wreckage of the Titanic while researching his film.
During his 3-hour stay at the bottom, Cameron shot 3D footage and collected sediment samples.
These samples will be used to research deep-sea ecosystems and for geological surveys.
Tuesday, March 27, 2012 01:19 +0900 (JST)

NHK World, 27 марта 2012 г.
Avowca
Otaku-sama
 
Mar 28 2012, 12:30
Сообщение #294
Игры в неоднозначность чтения/письма иероглифами, судя по Zetsubou sensei и Kodomo no Jikan, вторая натура японцев.
Теперь, похоже, от этого пострадает Гугл.

Японское информационное агентство Kyodo News сообщает о любопытном прецеденте, возникшем в Стране восходящего солнца: окружной суд Токио официально поддержал требование японца, недовольного результатами работы функции автозаполнения в поисковой системе Google в отношении своего имени.

Как выяснилось, при введении имени и фамилии японца функция автозаполнения Google предлагала далее термины, связанные с уголовными преступлениями, и в результатах поиска отображались тысячи весьма нелицеприятных вещей. Японец, чьё имя не разглашается, уверен, что именно это послужило причиной его увольнения несколько лет назад и является препятствием для поиска работы в настоящее время (ему уже отказывали несколько раз).

Осенью прошлого года японец обратился с жалобой в корпорацию Google, но получил отказ на том основании, что сложившаяся ситуация возникла не специально, а в результате работы алгоритмов поискового механизма. На угрозу судебного разбирательства поисковый гигант ответил, что штаб-квартира корпорации находится в США, и японские законы в данном случае не действуют.

Адвокат незадачливого японца, Хироюки Томита, уверен, что в данном случае речь ситуацию можно квалифицировать как пусть и не преднамеренную, но всё-таки клевету, негативно влияющую на частную жизнь гражданина. Юрист полагает, что правда на стороне его клиента, и уверен в положительном исходе разбирательства. Как видим, первый успех достигнут - на днях окружной суд встал на сторону истца...

------

Tokyo Soil Samples Would Be Considered Nuclear Waste In The US

BURLINGTON, VT March 26th, 2012 - While traveling in Japan several weeks ago, Fairewinds’ Arnie Gundersen took soil samples in Tokyo public parks, playgrounds, and rooftop gardens. All the samples would be considered nuclear waste if found here in the US. This level of contamination is currently being discovered throughout Japan. At the US NRC Regulatory Information Conference in Washington, DC March 13 to March 15, the NRC's Chairman, Dr. Gregory Jaczko emphasized his concern that the NRC and the nuclear industry presently do not consider the costs of mass evacuations and radioactive contamination in their cost benefit analysis used to license nuclear power plants. Furthermore, Fairewinds believes that evacuation costs near a US nuclear plant could easily exceed one trillion dollars and contaminated land would be uninhabitable for generations.


----

Странная японская реклама: http://blogs.computerra.ru/26725

Сообщение было отредактировано vowca: Mar 28 2012, 12:33
AObalduy
Otaku-sama
 
Mar 28 2012, 20:44
Сообщение #295
ВЗГЛЯД: Японский профессор анализирует возможности обеспечения безопасности на объектах атомной энергетики по итогам саммита по ядерной безопасности в Сеуле
Начиная с понедельника в течение двух дней в Сеуле проходил саммит по ядерной безопасности. В коммюнике, опубликованном в заключительный день работы этого саммита во вторник, подчеркивается важное значение продолжения усилий, направленных на обеспечение ядерной безопасности против стихийных бедствий и терроризма в свете аварии на атомной электростанции "Фукусима дай-ити" в Японии.
В нашей сегодняшней рубрике "ВЗГЛЯД" профессор Хиронобу Унэсаки из Института изучения реакторов Киотского университета поделится своим мнением о том, каким образом урок, извлеченный из опыта аварии на АЭС "Фукусима дай-ити", можно будет использовать для обеспечения безопасности на объектах атомной энергетики. Этот вопрос обсуждался участниками саммита по ядерной безопасности в Сеуле.
Вызванная огромной волной цунами потеря источников энергоснабжения на АЭС "Фукусима дай-ити" привела к крупному ущербу. Этот опыт демонстрирует миру существование возможностей для ядерного терроризма путем повреждения только лишь периферийного оборудования без нанесения повреждений самому ядерному реактору.
Другими словами, для того, чтобы устранить слабые моменты в безопасности, необходимо не только защищать ядерные реакторы от воздушных атак и ракетных обстрелов, но также защищать линии энергоснабжения, вспомогательные электрогенераторы, насосы для подачи морской воды для охлаждения реакторов и другое оборудование.
Как предполагалось до сих пор, в центре процесса обеспечения ядерной безопасности находилось предотвращение попадания ядерного топлива и других материалов в руки террористов. Однако после аварии на АЭС "Фукусима дай-ити" центр внимания начал перемещаться на обеспечение всеохватывающей безопасности выработки ядерной энергии, включая сюда меры безопасности на случай стихийных бедствий и меры против возможных террористических атак.

Иностранные сотрудники по уходу за больными и престарелыми в Японии наталкиваются на языковой барьер
Языковой барьер по всей видимости является препятствием для поступления иностранных сотрудников по уходу за больными и престарелыми на работу в Японии, где наблюдается старение населения.
В общей сложности 95 индонезийцев и филиппинцев сдавали в январе экзамен после прохождения обязательного трехлетнего курса практической подготовки в японских учреждениях по уходу. Как сообщило в среду правительство Японии, только 36 из них сдали этот экзамен успешно.
С целью увеличить число иностранцев, работающих в области ухода, правительство намерено смягчить некоторые требования.

Прокуратура завершила расследование по делу о финансовых махинациях компании Olympus
Токийская прокуратура завершила расследование финансовых махинаций производителя оптического оборудования компании Olympus и предъявила ее бывшим руководителям дополнительные обвинения.
Прокуратура предъявила обвинения самой компании, ее бывшему президенту Такэси Кикукава и еще трем лицам, в том числе двоим бывшим руководителям компании.
По словам прокуратуры, обвиняемые скрыли потери по инвестициям, превысившие один миллиард долларов, переведя их в зарубежные инвестиционные фонды.

Держатели акций компании Olympus подали на нее в суд
Держатели акций японского производителя оптического оборудования компании Olympus подали иск в суд на эту компанию за причинение им ущерба. По их словам, они потерпели большие потери из-за резкого падения цен на акции этой компании после того, как выяснилось сокрытие ею крупных убытков в результате негативных инвестиций.
61 индивидуальный и корпоративный держатель акций подал в среду иск в Токийский окружной суд с требованиями выплаты компенсаций на общую сумму примерно в 370 миллионов иен.
Держатели акций утверждают, что они не стали бы приобретать акции компании Olympus, если бы они знали о ее убытках и их сокрытии.

Рост цен на бензин наблюдается шесть недель подряд
Средняя розничная цена на бензин в Японии остается на самом высоком уровне с октября 2008 года в связи с продолжением повышения цен на сырую нефть при росте напряженности вокруг ситуации в Иране.
Центр нефтяной информации сообщает, что на понедельник средняя цена литра бензина на заправочных станциях в стране составила 157,6 иены или около одного доллара 90 центов.
Это более чем на два цента выше показателя на прошлой неделе. Таким образом, рост цен на бензин наблюдался шестую неделю подряд.

Демократическая партия Японии остается расколотой в вопросе повышения потребительского налога
Правящая в Японии Демократическая партия остается расколотой в отношении плана удвоения потребительского налога в стране до 10% к 2015 году.
Во время очередного заседания, которое началось во вторник и продолжалось всю ночь на среду, ответственный за политические вопросы в Демократической партии Сэйдзи Маэхара выдвинул новую поправку к законопроекту о повышении налога.
Эта поправка сфокусирована на спорном вопросе о том, следует ли установить определенный уровень экономического роста в качестве условия для повышения налога. Некоторые высказывают опасения, что это может замедлить экономический рост.
Маэхара предложил установить в качестве цели двухпроцентный рост экономики в реальных показателях, не называя эту цифру в качестве обязательного требования.
Однако представляется, что попытка Маэхара сократить расхождения по этому вопросу внутри партии оказалась безрезультатной. Некоторые парламентарии потребовали представить цели экономического развития в цифровом выражении, в то время как другие выразили обеспокоенность тем, что повышение налога может быть осуществлено и при отсутствии экономического роста.

Глава Народной новой партии в составе правящей коалиции выступает против повышения потребительского налога
Лидер Народной новой партии в составе правящей в Японии коалиции Сидзука Камэи вновь выразил свое мнение против одобрения кабинетом министров законопроекта о повышении уровня потребительского налога.
На встрече депутатов парламента от этой партии в среду Камэи сказал, что когда Народная новая партия приняла решение присоединиться к администрации путем формирования коалиции с Демократической партией, народу было четко обещано, что потребительский налог повышаться не будет.
Камэи сказал, что он передал позицию своей партии премьер-министру Ёсихико Нода и генеральному секретарю Демократической партии Адзума Косииси.

Япония отклонила протест Южной Кореи по поводу содержания школьных учебников
Япония отклонила протест со стороны Южной Кореи по поводу одобрения учебников для учащихся полных средних школ, в которых одна группа островов характеризуется в качестве исконной японской территории.
Генеральный секретарь кабинета министров Японии Осаму Фудзимура сообщил в среду журналистам, что посольство Японии в Сеуле получило во вторник протест от Министерства иностранных дел Южной Кореи. Он добавил, что японское правительство отклонило протест, подчеркнув, что эта группа островов является исконной частью Японии.

Северная Корея призвала Пан Ги Муна не занимать сторону враждебных ей сил
Северная Корея выступила с критикой в адрес генерального секретаря ООН Пан Ги Муна, выразившего опасения в связи с запуском ракеты, который Северная Корея планирует осуществить в следующем месяце.
Пан Ги Мун ранее выступил с заявлением, в котором выразил серьезные опасения относительно плана Северной Кореи произвести запуск ракеты.
Он также призвал эту страну соблюдать резолюции Совета Безопасности ООН, запрещающие любое использование технологий баллистических ракет дальнего радиуса действия.
Государственное Центральное информационное агентство Северной Кореи заявило в среду, что Пан Ги Мун встал на сторону враждебных этой стране сил, таких как США и Япония, тем самым нарушив принцип непредвзятости ООН.

ООН сообщает об увеличении в 2011 году на 20% числа прошений о предоставлении политического убежища
Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев сообщает, что число прошений о предоставлении политического убежища, поданных в 2011 году, увеличилось на 20% по сравнению с предыдущим годом.
В докладе Верховного комиссара ООН по делам беженцев, который был опубликован во вторник, говорится, что около 441 тысячи человек подало такие прошения в прошлом году в 44 странах.
В этом докладе также отмечается резкое увеличение стремящихся получить политическое убежище людей из таких стран, как Тунис и Ливия.
На англицком.

Fishing ban due to radioactive contamination
Radioactive contamination from the Fukushima nuclear accident is forcing fishermen in a neighboring prefecture to suspend catches of one of their fish.
Catches of Japanese sea bass are the first marine products of Miyagi Prefecture, north of Fukushima, to be suspended due to the nuclear accident.
Up to 360 becquerels of radioactive cesium were detected in sea bass hauls over the past 2 months off the coast of Miyagi.
Radioactive cesium levels in fish exceeded the stricter restrictions that will begin next month. This will be 100 becquerels per kilogram.
Miyagi Prefecture and fisheries cooperatives are considering asking fishers in the prefecture to voluntarily refrain from catching the fish.
2 other types of fish from the Miyagi coast have also exceeded the 100 becquerel level.
Wednesday, March 28, 2012 07:39 +0900 (JST)

Prefecture to fund distressed Fukushima victims
Fukushima Prefecture says it will make cash payments to people in municipalities not eligible for full compensation from Tokyo Electric Power Company for the emotional distress caused by last year's nuclear accident.
The prefecture says it will pay 200,000 yen, or about 2,400 dollars, to each pregnant woman and to children 18 and younger in 17 municipalities in the Aizu region of western Fukushima.
It also says it will pay about 1,200 dollars each to expectant mothers and children in 9 other municipalities in southern Fukushima.
TEPCO has promised payments of about 2,400 dollars each to pregnant women and children in those 9 municipalities, which are excluded by state panel guidelines from receiving higher sums.
The prefecture says it will also pay about 480 dollars each to everyone else in Aizu and southern Fukushima.
The money will come from a fund set up by the prefecture for the nuclear accident victims. The central government has offered to contribute about 480 million dollars to the fund.
Wednesday, March 28, 2012 10:04 +0900 (JST)

Nuclear safety agency seeks fault reassessments
Japan's nuclear safety agency has asked the operators of six nuclear plants on the Sea of Japan coast to re-examine the active faults near the plants.
The faults could shift simultaneously, triggering bigger earthquakes.
The Nuclear and Industrial Safety Agency has requested the fault reassessments around the Mihama, Tsuruga and Monju plants in Fukui Prefecture, the Kashiwazaki Kariya plant in Niigata Prefecture, the Shika plant in Ishikawa Prefecture, and a plant in Shimane Prefecture.
An expert panel at the Agency has been studying the possibility of faults more than 5 kilometers apart becoming active at the same time.
The phenomenon was considered unlikely until the massive earthquake last year made the faults in Japan more active.
Results of the reassessments could force a revision of quake resistant standards at the plants. They could also affect the outcome of the stress tests required for restarting the plants.
Seismic engineering expert at the University of Tokyo Tsuyoshi Takada is a member of the agency's expert panel. He says after last year's earthquake the government and power companies should give the public a full explanation of the risks around nuclear plants.
He says doing so requires further reassessment of possible simultaneous fault activity.
Wednesday, March 28, 2012 16:48 +0900 (JST)

Bamboo shoot contamination detected
More radioactive contamination has been found in farm products for human consumption about 200 kilometers from the Fukushima Daiichi nuclear plant.
Authorities in a northern city of Chiba prefecture on Tuesday sampled bamboo shoots grown for food. They found contamination of up to 250 becquerels of radioactive cesium per kilogram. 180 becquerels of cesium was found in the bamboo shoots harvested in another northern city in the prefecture. Both locations are some 200 kilometers from the crippled nuclear plant.
The contamination levels are up to two-and-a-half times the government's new limit of 100 becquerels per kilogram, which goes into effect next month.
Prefectural officials also say 130 becquerels of cesium per kilogram was detected last week in a bamboo shoot in a third city.
The prefecture is asking farmers to refrain from shipping their bamboo shoots to customers.
The officials suspect radioactive cesium carried from Fukushima landed upon the leaves of the parent bamboo and was absorbed by the roots.
Wednesday, March 28, 2012 08:30 +0900 (JST)

Lethal radiation detected inside Fukushima reactor
Tokyo Electric Power Company has detected extremely high levels of radiation inside one of the crippled reactors of the Fukushima Daiichi nuclear power plant.
TEPCO was able to place monitoring equipment directly inside the reactor for the first time since last year's accident.
A dosimeter lowered into the containment vessel of the No.2 reactor registered 72.9 sieverts, or 72,900 millisieverts per hour at maximum -- a level where a human is certain to die within about 7 minutes of exposure.
The utility hopes to determine the state of the vessels as it moves to decommission the reactors.
It says radiation levels increased as the dosimeter was lowered inside the reactor. This suggests the nuclear fuel melted down and collected at the bottom of the vessel.
The utility also learned the water level inside the vessel was only 60 centimeters, compared to the original estimate of about 3 meters.
TEPCO suspects the suppression chamber at the bottom of the vessel may have been destroyed.
The findings are a setback for plans to scrap the reactor. The utility has to pinpoint and repair damaged parts inside the vessel and fill it with water before extracting the fuel.
TEPCO says the development of devices that can withstand the extremely high levels of radiation is a pressing matter.
Wednesday, March 28, 2012 11:13 +0900 (JST)

Foreign caregivers hit language barrier
The language barrier seems to be keeping foreign caregivers from getting jobs in Japan's aging society. The latest figures show that far fewer foreign applicants have passed the national qualification exam than Japanese.
In order to increase the number of foreign caregivers, the government plans to ease some rules.
A total of 95 Indonesians and Filipinos took the exam in January after completing their 3-year training requirement at nursing facilities in Japan. The government announced on Wednesday that only 36 passed.
The success rate of 38 percent among foreign trainees was much lower than that of the Japanese examinees, at 64 percent.
Japan has accepted nearly 800 trainee caregivers from Indonesia and the Philippines under economic partnership agreements with the 2 countries. The test in January was the first to be given to foreign applicants.
The agreements say foreign trainees must pass the national exam within 4 years of arriving in Japan.
But the language difference is causing difficulties.
The government now intends to extend the training period for another year and will give the foreign trainees more time to take the tests.
Meanwhile, the number of nursing facilities willing to accept foreign trainee caregivers is falling due to the high costs of labor and providing study assistance.
Wednesday, March 28, 2012 18:04 +0900 (JST)

Sumo: Kakuryu promoted to Ozeki
Mongolian sumo wrestler Kakuryu has been promoted to the second highest rank of Ozeki, or champion.
The Japan Sumo Association approved the promotion at an extraordinary board meeting and notified Kakuryu on Wednesday.
Kakuryu won 13 of 15 bouts in the Spring Grand Sumo Tournament earlier this month.
He narrowly missed the championship in a playoff with Yokozuna Grand Champion Hakuho, also from Mongolia.
In a ceremony to bestow the title, Kakuryu, said he will continue to practice hard and fight bouts that satisfy sumo fans.
26-year-old Kakuryu debuted as a professional sumo wrestler in 2001. His promotion makes him the 6th active Ozeki, the highest number in sumo history, and the 9th non-Japanese to reach the rank, following Baruto from Estonia.
Wednesday, March 28, 2012 11:13 +0900 (JST)

DPJ still divided on sales tax hike
Japan's ruling Democratic Party remains divided over a plan to double the consumption tax to 10 percent by 2015.
During another marathon overnight meeting starting Tuesday, party policy chief Seiji Maehara proposed a new amendment to a tax hike bill.
The focus of the amendment was the controversial issue of whether to set an economic growth target as a condition for the tax rise, which is feared likely to slow the economy.
Maehara proposed aiming for 2 percent economic growth in real terms, without specifying the figure as a hard requirement.
But Maehara's attempt to bridge party differences seems to have failed. Some lawmakers demanded a numeric target, while others worried that a tax hike may be pushed through even if the economy stays flat.
Six hours of debate later, Maehara ended the meeting despite protests. He asked the lawmakers to allow him to make a final decision based on their input.
Opposing members later issued a statement. They said it is regrettable that party executives are hung up on getting ministers' approval for the bill this week, even though the party remains divided.
Prime Minister Yoshihiko Noda wants get the bill passed during the current Diet session.
Wednesday, March 28, 2012 10:35 +0900 (JST)

JFE and E United to build steel plant in Vietnam
Japanese and Taiwanese steelmakers have agreed to produce steel together in Vietnam.
Industry sources say major Japanese firm JFE Steel and Taiwan's E United Group have reached a basic agreement to build a plant with a blast furnace at an industrial complex in central Vietnam.
JFE aims to hold a stake in the venture of over 51 percent. The plant has a planned annual production capacity of 3.5 million tons, and will start operating in 4 years.
The new plant will service demand from Vietnam's burgeoning infrastructure construction projects, as well as supply other south-east Asian markets.
Sagging domestic demand for steel is prompting Japanese makers to look to growing Asian markets to host new plants.
Wednesday, March 28, 2012 02:52 +0900 (JST)

Gasoline prices up for 6th straight week
The average retail price of gasoline in Japan remains at its highest level since October 2008 due to a continuing rise in crude oil prices amid increasing tension over Iran.
The Oil Information Center says that as of Monday, the price of a liter of gasoline at the pump averaged 157-point-6 yen, or about a dollar and 90 cents.
That's up more than 2 cents from the week before, marking a 6th straight weekly rise.
The center says gasoline prices will probably keep rising, and that the recent pause in the yen's advance is adding to import costs of crude oil.
New York's benchmark WTI remains high, rising from around 100 dollars per barrel early this year to near the 110-dollar level.
Wednesday, March 28, 2012 18:06 +0900 (JST)

2011 disasters cause record global economic loss
A Swiss insurance company estimated that natural disasters last year, such as the earthquake and tsunami in Japan and flooding in Thailand, created a record 370 billion dollars in global economic losses.
Swiss Re issued a report on Wednesday that said 2011 exceeded the 2008 global economic loss of 281 billion dollars, caused partly by a massive earthquake in China's Sichuan Province.
The March 11th earthquake and tsunami in northeastern Japan accounted for 210 billion dollars or roughly 57 percent of the total. Flooding in Thailand created 30 billion dollars in losses, and a quake on the South Island of New Zealand roughly 15 billion dollars.
Insurance claims from Japan's disaster are currently estimated at 35 billion dollars, the largest amount of compensation for any earthquake to date.
Meanwhile, Lloyd's of London said on Wednesday that its specialist insurance market posted a net loss of about 820 million dollars for 2011, due to natural catastrophes around the world.
Wednesday, March 28, 2012 21:50 +0900 (JST)

Chilean President calls on Japan to join TPP
Chilean President Sebastian Pinera has emphasized the benefits of Japan's full participation in the Trans-Pacific Partnership free trade deal.
The visiting president spoke to NHK in Tokyo. Chile is one of the 4 countries that first proposed the TPP.
Pinera said Japan's participation not only has great significance for itself, but also for all countries involved in the TPP.
The President said it is better for Japan to get involved before members agree on a framework because it can discuss and negotiate the outline of the trade deal's structure.
Pinera also said it's uncertain whether the 9 countries currently in the negotiations can reach a broad agreement to strike a deal this year.
He said that differences remain in areas such as intellectual property and service trade.
Wednesday, March 28, 2012 22:27 +0900 (JST)

Prosecutors end Olympus financial fraud case
Tokyo prosecutors have finished investigating financial fraud by optical equipment maker Olympus by indicting former executives on additional charges.
The prosecutors indicted Olympus itself, former president Tsuyoshi Kikukawa and 3 others including 2 former executives.
Prosecutors say Olympus did not post huge investment losses incurred about 20 years ago.
They say it hid the losses after they exceeded more than 1 billion dollars by transferring them to overseas investment funds.
Kikukawa reportedly told the prosecutors that he did not have the courage to disclose the wrongdoing.
The prosecutors say they have clarified how successive top executives covered up the losses, and obtained evidence to prove their involvement in falsifying financial reports.
Wednesday, March 28, 2012 17:54 +0900 (JST)

Olympus shareholders sue for $4.5m in damages
Shareholders in Japanese optical equipment maker Olympus are suing for damages. They say they've suffered huge stock-price losses due to revelations that the company had for years hidden huge losses from bad investments.
The 61 individual and company shareholders filed the lawsuit with the Tokyo District Court on Wednesday, seeking damages of some 370 million yen, or about 4.5 million dollars.
The shareholders say they would not have bought shares in Olympus if they had known about the losses and cover-up.
The plaintiffs' lawyers say additional shareholders in Japan and overseas are expected to join the lawsuit.
Chohei Yonekawa, the plaintiffs' chief lawyer, says window-dressing accounts amounts to fraud. He says Olympus should realize that such tactics damage its shareholders.
Olympus has declined to comment, pending confirmation of the lawsuit.
Wednesday, March 28, 2012 18:05 +0900 (JST)

More territorial references in school textbooks
Japan's education ministry has increased the number of approved high school textbooks that refer to a disputed group of islands.
The Takeshima Islets in the Sea of Japan are controlled by South Korea.
The education ministry on Tuesday finished screening geography and civics textbooks to be used from April of next year.
Of the 20 approved texts, 17 refer to the Takeshima Islets -- an increase of over 15 percentage points from the current textbooks.
One book says South Korea is illegally occupying the islets, and asserts that they are inherently Japan's.
But South Korea argues that it owns the territory, called Dokdo in Korean.
The books also refer to the Senkaku Islands in the East China Sea, which are controlled by Japan. Eighteen of the 20 books mention the territory -- up 20 percentage points from current texts.
The islands are also claimed by China, which calls them the Diaoyu Islands.
Wednesday, March 28, 2012 02:52 +0900 (JST)

US defense official urges repair of Futenma
A senior US defense official is calling for repair of the US Marine Corps Futenma Air Station in Okinawa.
Deputy Undersecretary of Defense, Dorothy Robyn, was speaking at a US Senate committee meeting on Tuesday.
She said Japan and the US must invest in the Futenma facility in the near-term to ensure it is safe and combat ready.
She noted the US remains committed to relocating the air station to a coastal area of Nago City in the prefecture. She said this is the only viable option.
Both governments have said possible repairs would be limited to maintenance of the facility.
The repairs could stoke concerns about the facility being expanded and becoming a permanent fixture.
Japan and the US are now negotiating the Futenma relocation separately from the partial transfer of Marines to Guam, as Okinawa has yet to accept the relocation plan.
Wednesday, March 28, 2012 12:45 +0900 (JST)

Overseas voting begins for S.Korean expats
South Koreans living overseas are voting for the first time in their country's parliamentary elections.
Voting from Japan in the April 11 elections began on Wednesday at 10 polling stations.
Voters started showing up early at the South Korean consulate general in the city of Osaka, which has a high concentration of South Koreans.
One woman in her 70s said she was very happy to be voting for the first time in her life.
The Osaka consulate says the number of South Koreans in Japan registered for the vote is small, partly because sign-up procedures are complicated.
It says about 18,000 expat South Koreans are registered, with 3,900 in Osaka, and 1,400 in Kobe.
Consul General Lee Hyun-ju says the start of overseas voting shows South Korea's democracy has matured. He says voter interest will probably be much higher for the presidential election in December.
The South Korean system for voting from overseas was adopted in 2009.
Wednesday, March 28, 2012 14:00 +0900 (JST)

Japan dismisses S.Korea protest over textbooks
Japan has dismissed a South Korean protest over the approval of high school textbooks describing a disputed group of islands as inherent Japanese territory.
Japan's education ministry completed its screening and approval of senior high school textbooks on Tuesday. An increasing number of the textbooks refer to the Takeshima Islets in the Sea of Japan. One book says South Korea is occupying the islets illegally.
On Wednesday, Chief Cabinet Secretary Osamu Fujimura told reporters the Japanese Embassy in Seoul had received the protest the previous day from South Korea's foreign ministry. He said the government had dismissed the protest, stressing that the islets are an inherent part of Japan.
Wednesday, March 28, 2012 14:50 +0900 (JST)

Japan to extend sanctions on North Korea
The Japanese government will extend its sanctions on North Korea for one more year after the current bans expire on April 13th.
Japan first imposed sanctions on the North after it carried out missile launches and a nuclear test in 2006.
The extension has been motivated by the North's most recent satellite launch announcement and failure to resolve Japanese abductions.
All North Korean ships are prohibited from harboring in Japan. All imports and exports to and from North Korea are banned.
The cabinet is expected to decide on the extension early next month, and ask for diet approval.
If North Korea goes ahead with the launch, the Japanese government says it might call on the United Nations Security Council to pass a resolution imposing additional sanctions. Japan may also add more of its own.
Wednesday, March 28, 2012 06:57 +0900 (JST)

N.Korea urges UN chief to remain impartial
North Korea has criticized UN Secretary General Ban Ki-moon for expressing concern over the North's planned rocket launch next month.
Ban had earlier issued a statement expressing grave concern over the North's plan to launch a so-called "application satellite".
He also urged the country to abide by UN Security Council resolutions banning any use of long-range ballistic missile technology.
North Korea's state-run Korean Central News Agency said on Wednesday, that Ban's siding with hostile forces such as the US and Japan violates the impartiality of the United Nations.
The news agency made clear that the country is ready to ignore UN resolutions, which it described as the product of a plot to deny North Korea's legal right to launch a satellite.
Wednesday, March 28, 2012 19:30 +0900 (JST)

Japan, Italy to work together on fiscal reforms
The leaders of Japan and Italy have agreed that their countries will work together on measures for fiscal reconstruction and economic growth.
Japanese Prime Minister Yoshihiko Noda met visiting Italian Prime Minister Mario Monti on Wednesday in Tokyo.
Noda told reporters that he greatly appreciates the leadership of Prime Minister Monti and his fiscal reform efforts, which have promoted international trust in his country.
Noda said the two countries agreed to cooperate and effectively deal with the current global economic situation.
The Japanese Prime Minister said they confirmed the importance of tightening fiscal discipline and implementing economic growth measures. He added that both leaders were in favor of starting talks on an economic partnership agreement between Japan and the European Union.
Monti said their countries have common challenges of reconstructing finances and promoting economic growth. He added that his government is implementing various domestic measures while working together with European Union nations.
Wednesday, March 28, 2012 22:07 +0900 (JST)

Michelle Obama plants commemorative cherry tree
The US First Lady has planted a cherry tree in Washington to mark the centenary of Japan's gift of blossom trees lining the Potomac River.
First Lady Michelle Obama joined a planting ceremony on Tuesday. It was held near the site of the original planting by then-first lady Helen Taft in 1912, when 3,000 trees were donated by the city of Tokyo.
Many Americans visit the riverside every spring to enjoy the blossoms.
Obama said the cherry trees have served as a symbol of the friendship between the US and Japan, and as a reminder of their shared hopes, dreams and aspirations.
She added that on this historic anniversary, the American people don't just admire the trees' beauty, but also their resilience.
The First Lady then planted her tree, with the help of local children.
Wednesday, March 28, 2012 08:59 +0900 (JST)

Fight between Sudan and South Sudan intensifies
Continued border violence between Sudan and South Sudan has sidelined a planned presidential summit between the countries.
South Sudan's government says Sudanese fighters have bombed towns and an area near oil fields along the border over the past two days.
It also says South Sudanese troops have retaliated, and border fighting has intensified.
South Sudanese government says their oil fields are being targeted in the attacks.
But the Sudanese government says the South Sudan side initiated the fighting.
A summit between leaders from the two countries originally planned for Tuesday next week has been postponed.
South Sudan won independence in July last year after 20 years of civil war. But it has continued to fight with its northern neighbor over oil revenue.
Japanese peace keeping troops have been deployed in the South Sudanese capital of Juba since January.
Wednesday, March 28, 2012 02:52 +0900 (JST)

UN says asylum-seekers up 20% in 2011
The UN refugee agency says applications for asylum filed in 2011 increased by 20 percent from the previous year.
The UN High Commissioner for Refugees said in a report released on Tuesday that about 441,000 people submitted applications in 44 industrialized countries last year. The figure was the largest since 2003, when more than 500,000 claims were made.
The report said people from Afghanistan topped the list with 35,700 claims, up 34 percent from the previous year. Security conditions in the country continue to worsen amid terrorist attacks by Taliban insurgents.
The report also pointed out a drastic increase in asylum seekers from Tunisia and Libya. Many people fled these countries in the confusion triggered by the Arab Spring uprisings. Asylum claims from Tunisia increased 7.7-fold last year, and Libya 3.7-fold.
UN High Commissioner for Refugees Antonio Guterres said the large figure shows that 2011 was a year of great difficulty for many people. He urged advanced countries to make efforts to accept the refugees.
Wednesday, March 28, 2012 12:55 +0900 (JST)

Qatar hosts arms fair as tensions rise
An arms fair in Doha, Qatar, is attracting attention as tensions rise in the Persian Gulf.
The 3-day fair is the region's largest exhibition of machinery for maritime defense. More than 100 weapons makers from around the world are showing their most advanced equipment.
Among the exhibits are the newest unmanned aircraft for round-the-clock sea surveillance, and precision cannons for shooting at small, high-speed boats.
The fair is well attended. Gulf nations are building up their defense capabilities with tensions rising between Iran and Western countries over Iran's nuclear program.
Iranian small, high-speed boats have repeatedly approached US naval vessels in the Mid-east gulf since the start of this year. The US says Iran has hundreds of the boats, and could use them for suicide attacks or laying mines to block the Straits of Hormuz.
The US navy is on higher alert in the region. It is equipping all its vessels with precision cannons and doubling the number of marine mine sweepers in the gulf to 8.
Wednesday, March 28, 2012 12:42 +0900 (JST)

Pilot's erratic behavior forces plane to land
A US passenger plane made an emergency landing on Tuesday after the pilot began to act erratically.
Passengers say the captain of the JetBlue Airways flight became jittery and began rambling incomprehensibly while piloting his plane to Las Vegas from New York.
The copilot shut him out of the cockpit, but the pilot stormed through the plane until he was wrestled to the floor by passengers.
The plane was diverted to an airport in Texas by the copilot and an off-duty captain, who was a passenger on the flight.
JetBlue Airways announced that none of the 135 passengers were injured.
It attributed the emergency landing to the captain's health, but some media reported passengers as saying the captain mentioned something about bombs.
The Federal Bureau of Investigation is now looking into the incident.
Critics say fierce competition among airliners is forcing pilots and crew to endure severe working conditions.
The latest incident again raises questions on the safety of air travel, coming only 2 weeks after a flight attendant of another airline panicked just before takeoff.
Wednesday, March 28, 2012 14:02 +0900 (JST)


AVulpes Vulpes
Contra spent spero
 
Mar 31 2012, 02:59
Сообщение #296
16 тысяч японцев вернутся домой после аварии на «Фукусиме», зона отчуждения в части городов снята
Около 16 тысяч человек вернутся в свои дома после аварии на японской АЭС «Фукусима-1», сообщает РИА «Новости» со ссылкой на местные СМИ.

Власти Японии пересмотрели статус некоторых районов внутри зоны отчуждения вокруг станции – уже с воскресенья жителям двух городов Тамуры и Каваути разрешат свободно возвращаться в свои дома.

Согласно расчетам, уровень радиации в этих населенных путнках не превышает нормы, а значит, запрет на нахождение там людей можно будет снять. Зона отчуждения в некоторых районах города Минамисома будет снята 16 апреля.

Беженцами после землетрясения и цунами 11 марта прошлого года в Японии считаются 343 тысячи 345 человек

«Газета.Ru»
ABadFriend
Otaku
 
Sep 5 2012, 20:05
Сообщение #297


В Японии вспомнили про закон, который приняли еще после Второй мировой войны, запрещающий танцевать в ночных клубах и увеселительных заведениях после полуночи. Во всех японских клубах висят большие плакаты с соответствующими уведомлениями. Владельцы заведений находятся в панике, предрекая огромные финансовые потери своим заведениям и сетуя на нецелесообразность подобных ограничений.

"Возможно, в те годы, когда закон был принят, он и был уместен, — рассказал ИТАР-ТАСС владелец одного из клубов в модном столичном районе Сибуя. — Но сейчас, когда на дворе XXI век — это совершенно нелепо. Если закон останется в силе, многие заведения будут вынуждены закрыться ввиду нерентабельности".

Однако, не все так плохо, как может показаться на первый взгляд. Хотя, несомненно, количество посетителей в клубах поубавилось, до полного краха таким местам еще далеко. Люди продолжают ходить на дискотеки, просто теперь вместо танцев, они сидят на танцполе и выпивают, общаясь друг с другом под музыку. Япония славится своими современными и эпатажными ночными клубами, которые давно стали неотъемлемой частью ночной жизни больших городов островного государства. "Новый-старый" закон вызывает большое недовольство как у местного населения, так и среди иностранцев. "Это какое-то возвращение в каменный век, — рассказал один из завсегдатаев модного клуба в центральном районе Роппонги, который популярен среди иностранцев. — Никогда бы не подумал, что в такой современной стране, как Япония, может произойти подобное".

Закон о запрете на танцы после полуночи был принят вскоре после окончания Второй мировой войны. Основной причиной тогда называли аморальность подобного рода веяний Запада. Также некоторые пункты закона были направлены на борьбу с различными сомнительными заведениями, в которых могла вестись незаконная деятельность вроде проституции или игорного бизнеса. Но со временем закон применялся все реже, хотя формально его и не отменяли. Недавно же правительство вспомнило про норму, введенную в 1948 году. Так что теперь желающим потанцевать допоздна лучше делать это дома.
Вести.ру
AObalduy
Otaku-sama
 
Apr 13 2014, 22:52
Сообщение #298
На запрещенном санкаку 4 апреля 2014 года опубликовали новость о том, в городе Сандзю(Ниигата-кэн) решением мэра и депутатов в школах запретили подавать детям молоко, так как это разрушает национальную ниппонскю диету и плохо воспитывает ниппонских детей в патриотичном правильном духе. Мол молоко с рисом очень плохо сочетается. Пусть лучше наши дети едят рис, благо в нашей провинции его много выращивают.
Реакция людей в ниппонских интернетах была разной. Кто-то хвалил мэра и соглашался с его доводами. Кто-то ругал мэра за то, что слишком уж поздно все это сделали, мол давно пора. Кто-то не соглашался с решением и ругал мэра за вред, причиненный детям(мол, кальция и так не хватает растущим организмам).
Мэрия никак бурление не комментирует. Решение принято и в школьных столовых Сандзю молоко исчезло.

А вы говорите - купаться.

Сообщение было отредактировано Obalduy: Apr 13 2014, 23:00
Aursus2012
 
Jan 28 2015, 11:38
Сообщение #299
можно до 31 января задать вопрос Х. Мороками, ответит ли он это дело десятое))

источник


20 Страниц V « < 18 19 20
            

 

task
rss list RSS-List Упрощённая версияСейчас: 2017.12.17